Tipu, who embarked on a long campaign of the Malabar and Coorg and left a brutal trail of forcible conversion of Hindus in its wake, refrained from t… - S. L. Bhyrappa
" "Tipu, who embarked on a long campaign of the Malabar and Coorg and left a brutal trail of forcible conversion of Hindus in its wake, refrained from trying a similar stunt in the Mysore region. He needed the support of Hindus after his financial humiliation in the Third Mysore War of 1791, which was when he had to submit his two sons to the British apart from surrendering a large portion of his empire. Therefore, in a move to placate Hindus, he gave a large donation to the Sringeri Shankaracharya Mutt. Our secularprogressives project this incident as an instance of Tipu’s nonsectarianism and religious tolerance.
About S. L. Bhyrappa
Santeshivara Lingannaiah Bhyrappa (20 August 1931 – 24 September 2025) was an Indian novelist, philosopher and screenwriter who wrote in Kannada. His work is popular in the state of Karnataka and he is widely regarded as one of modern India's popular novelists. His novels are unique in terms of theme, structure, and characterization. He has been among the top-selling authors in the Kannada language and his books have been translated into Hindi and Marathi which have also been sellers.
Also Known As
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
Additional quotes by S. L. Bhyrappa
During the Indian freedom struggle, wandering bards, minstrels, and those who sang lavanis used to sing rustic songs that glorified Tipu at street corners, in marketplaces, and fairs. These semi-literate and illiterate people had no knowledge of history. They were patronized by Muslims, especially Muslim merchants and businessmen who gave them bakshish. In the same vein, some playwrights wrote plays glorifying Tipu as a great patriot based on the sole fact that he had fought against the British. Thus informed, the audience and general public began to believe that this was the true picture of the historical Tipu Sultan. Post-independence, our Marxists, vote bank politicians, and religiously-driven Muslim writers, artists, playwrights, and filmmakers portrayed Tipu as a patriot and a national hero. Real history died. The British were depicted as heartless villains for taking two sons of Tipu as hostages. Girish Karnad, who adheres to this tradition of painting Tipu as a national hero takes up this hostage episode in his play and makes Tipu mouth this highly revelatory dialogue of sociology: “A new language has come to our land. A new culture. Angreji! A culture that takes children aged seven—eight as war hostages.”
The National Book Trust put out a proposal to translate these 11 volumes into all Indian languages. The proposal was forwarded to the Indian Council for Historical Research (ICHR) because it pertained to history. The ICHR formed a Committee to examine the proposal. The Committee was headed by S.Gopal and included Tapan Roy Choudhury, Satish Chandra and Romila Thapar. By then, the ICHR was completely under the control of Marxists. Expectedly, they recommended that the Bharatiya Vidya Bhavan volumes were unsuitable for translation into Indian languages and that the proposal should not be carried forward. And it didn’t stop at just that. It suggested an alternative works that had potential for such a translation. These alternative works were authored by the selfsame Committee members and their other Marxist comrades. Five books authored by the Chairman of ICHR, R. S.Sharma, three books by S. Gopal (son of the renowned scholar and philosopher, S.Radhakrishnan), three by Romila Thapar, two by Bipan Chandra, two by Irfan Habib, two by his father Mohammad Habib, one by Satish Chandra, works of the Communist Party of India’s leading light, E.M.S Namboodiripad, and one book by Rajni Palme Dutt, who was guiding and controlling the Indian Communists in the 1940s. Not a single book by Lokamanya Tilak, Jadunath Sarkar or R.C. Majumdar! (In this connection, it is worth reading Arun Shourie’s Eminent Historians: Their Technology, Their Line, Their Fraud, ASA 1998. Arun Shourie is hated by different groups for different reasons. A defining characteristic of Arun Shourie’s writing is the fact that it delves into the deepest roots of the issue it discusses. Eminent Historians provides the complete list of the remuneration that each person took for the aforementioned translation project.)