对民主人士,我们要让他们唱对台戏,放手让他们批评。如果我们不这样做,就有点象国民党了。国民党很怕批评,每次开参政会就诚惶诚恐。民主人士的批评也无非是两种:一种是错的,一种是不错的。不错的可以补足我们的短处;错的要反驳。至于梁漱溟、彭一湖、章乃器那一类人,他们有屁就让他们放,放出来有利,让大家闻一闻… - Mao Zedong

" "

对民主人士,我们要让他们唱对台戏,放手让他们批评。如果我们不这样做,就有点象国民党了。国民党很怕批评,每次开参政会就诚惶诚恐。民主人士的批评也无非是两种:一种是错的,一种是不错的。不错的可以补足我们的短处;错的要反驳。至于梁漱溟、彭一湖、章乃器那一类人,他们有屁就让他们放,放出来有利,让大家闻一闻,是香的还是臭的,经过讨论,争取多数,使他们孤立起来。他们要闹,就让他们闹够。

Chinese
Collect this quote

About Mao Zedong

Mao Zedong (or Mao Tse-tung in Wade-Giles; Simplified Chinese: 毛泽东; Traditional Chinese: 毛澤東; December 26, 1893 – September 9, 1976) was the Chairman of the Communist Party of China from 1943 until his death. He was also a founder of the People's Republic of China.

Also Known As

Native Name: 毛泽东 毛澤東
Alternative Names: Mao Tse-tung Mao Ze Dong Maozedong Tse Toung Mao Mau Tzerdong Máo Zédōng Mau Zeh-ton Máu Zéh-ton Mô Chhe̍t-tûng Mo Chhet-tung Mao² Tsê²-tung¹ Mou Zaak-dung Mo Tek-tong Mô͘ Te̍k-tong Moo Tik-tang Môo Ti̍k-tang Rùnzhī Jun-chih Jeon-zi Máo Zhǔxí Mao Chairman Mao Mau Zerdong Mao Zédong Mouh Jaahk-dung Lun-chi Mao Runzhi Mao Jun-chih Máo Rùnzhī Chairman Mao Zedong Mao Tsê-tung
Limited Time Offer

Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Mao Zedong

When talking of responsibility, XX and XX both have some responsibility, as does XX of the Ministry of Agriculture. But one with the most responsibility is me. Old Ke, does any responsibility rest on you for your invention? [Old Ke said: “yes.”] Was it lighter than mine? Yours is a question of ideology, mine of 10,700,000 tons and ninety million people going into battle. The chaos caused was on a grand scale and I take responsibility. Comrades, you must all analyze your own responsibility. If you have to shit, shit! If you have to fart, fart! You will feel much better for it.

Armed with Marxist-Leninist theory and ideology, the Communist Party of China has brought a new style of work to the Chinese people, a style of work that essentially entails integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism.

坚持民族统一战线才能克服困难,战胜敌人,建设新中国,这是毫无疑义的。但是在同时,必须保持加入统一战线中的任何党派在思想上、政治上和组织上的独立性,不论是国民党也好,共产党也好,其他党派也好,都是这样。

Loading...