Celui qui ignore à quel point la fortune variable et la nécessité tiennent toute âme humaine sous leur dépendance ne peut pas regarder comme des semb… - Simone Weil

" "

Celui qui ignore à quel point la fortune variable et la nécessité tiennent toute âme humaine sous leur dépendance ne peut pas regarder comme des semblables ni aimer comme soi-même ceux que le hasard a séparés de lui par un abîme. La diversité des contraintes qui pèsent sur les hommes fait naître l'illusion qu'il y a parmi eux des espèces distinctes qui ne peuvent communiquer.

French
Collect this quote

About Simone Weil

Simone Adolphine Weil (3 February 1909 – 24 August 1943) was a French social and religious philosopher, and Christian mystic. Politically active, during the Spanish Civil War she joined the Anarchist military unit known as the Durruti Column, and took part in the French Resistance during World War II. She was the sister of mathematician André Weil, with whom she shared an interest in ancient Greek and Indian thought.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Pen Names: Émile Novis S. Galois
Alternative Names: Simone Adolphine Weil
Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Simone Weil

Every time that a man has, with a pure heart, called upon Osiris, Dionysus, Buddha, the Tao, etc., the Son of God has answered him by sending the Holy Spirit. And the Holy Spirit has acted upon his soul, not by inciting him to abandon his religious tradition, but by bestowing upon him light — and in the best of cases the fullness of light — in the heart of that same religious tradition. … It is, therefore, useless to send out missions to prevail upon the peoples of Asia, Africa or Oceania to enter the Church.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Such words as spontaneity, sincerity, gratuitousness, richness, enrichment — words which imply an almost total indifference to contrasts of value — have come more often from their [the surrealists’] pens than words which contain a reference to good and evil. Moreover, this latter class of words has become degraded, especially those which refer to the good, as Valéry remarked some years ago. Words like virtue, nobility, honor, honesty, generosity, have become almost impossible to use or else they have acquired bastard meanings; language is no longer equipped for legitimately praising a man’s character.

Loading...