Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
" "I also grew up in a house full of books, with parents who read poetry aloud, in English and Spanish, and those rhythms saturated my earliest sense of language. Most of them were men, but men of many countries, writing in many languages, translated into our reach. I read Bertolt Brecht and Nazim Hikmet, Pablo Neruda, Antonio Machado, and the Eighteen Laments of Tsai Wen Chi. Bad translations irritated me almost physically. I was still a child when I began revising the English versions of Neruda in the bilingual editions we owned and ached to know what might have vanished from the German of Brecht's poems in order to preserve their rhythm and rhyme.
Aurora Levins Morales (born February 24, 1954) is a Puerto Rican Jewish writer and poet. She is significant within Latina feminism and Third World feminism as well as other social justice movements.
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
disability justice is asking a lot of different kinds of questions about the nature of our bodies, and part of what I put forward to disabled student groups is to not settle for fighting for inclusion in existing movements but to really look at the ways in which disabled people have leadership to offer. For instance, our bodies don't comply with the demands of capitalism; what could we bring to the labor movement, which looks for better pay and better working conditions within a structure of work that is highly oppressive? Well, we can question the whole nature of what work is.
I grew up in a Marxist home at a time of international decolonization struggles, my imagination filled with Cuba and Vietnam, Angola and Guinea-Bissau, Chou En-Lai's China and the Bolivia of El Che. I grew up listening to groups of young men talking excitedly about strategy and theory in our living room, while women sat silent, or, if they spoke, were ignored. I grew up with a mother who was a feminist without a movement, who moved farther and farther from those meetings where her comments kept being attributed to my father. I also grew up in a barrio with very few options for women, where intelligence and curiosity were restricted to the daily struggles and the doings of one's neighbors, without room to make other choices than young and plentiful childbearing, agricultural and household labor, food stamps and a pot of gandules.
The work of identifying and removing the invasive and parasitic beliefs about each other that we have been deliberately infected with can be painful and mortifying, but it is also joyful beyond measure. When the fog is burned off, what remains is an illuminated social landscape, where the entire geology of our lives is laid bare. This is the landscape of solidarity, where no life is a distraction, where we move in and out of our necessary home spaces, continually expanding the area of the liberated commons, that world-in-creation where all of our identities simultaneously mean everything and nothing because every excuse for injustice is gone.