The wood echoed to the hoarse ringing of other saws; somewhere, very far away, a nightingale was trying out its voice, and at longer intervals a blac… - Boris Pasternak

" "

The wood echoed to the hoarse ringing of other saws; somewhere, very far away, a nightingale was trying out its voice, and at longer intervals a blackbird whistled as if blowing dust out of a flute. Even the engine steam rose into the sky warbling like milk boiling up on a nursery alchohol stove.

English
Collect this quote

About Boris Pasternak

Boris Leonidovich Pasternak [Борис Леонидович Пастернак] (10 February 1890 – 30 May 1960) was a Russian poet and writer famous for his 1957 novel Doctor Zhivago. His first book of poems, My Sister, Life (1917), is one of the most influential collections ever published in the Russian language. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1958, an event which enraged the Communist Party of the Soviet Union, which forced him to decline the prize, though his descendants were later to accept it in his name in 1988.

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: Борис Леонидович Пастернак
Alternative Names: Boris Leonidovich Pasternak
Unlimited Quote Collections

Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Boris Pasternak

От всичко руско сега най-много обичам руската детска наивност на Пушкин и Чехов, тяхното свенливо чуждеене от такива гръмки неща като крайните цели на човечеството и собственото спасение. И те са наясно по всички подобни въпроси, но къде ти такива нескромности — не е за тях работа и не им приляга! Гогол, Толстой, Достоевски се готвят за смъртта, безпокоят се, дирят смисъла, теглят чертата — а тези докрая се отвличат по текущите частни въпроси на артистичното призвание, покрай тяхното редуване неусетно изживяват живота си пак като лична, никого незасягаща частна работа и сега този частен въпрос се оказва общо дело и подобно на откъсната от дървото зелена ябълка доузрява в приемствеността и се изпълва с все повече сладост и смисъл.

The tsar was pitiable on that gray and warm mountain morning, and it was eerie to think that such timorous reserve and shyness could be the essence of an oppressor, that this weakness could punish and pardon, bind and loose.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Loading...