7 Quotes Tagged: embrace
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
Her room was warm and lightsome. A huge doll sat with her legs apart in the copious easy-chair beside the bed. He tried to bid his tongue speak that he might seem at ease, watching her as she undid her gown, noting the proud conscious movements of her perfumed head.
As he stood silent in the middle of the room she came over to him and embraced him gaily and gravely. Her round arms held him firmly to her and he, seeing her face lifted to him in serious calm and feeling the warm calm rise and fall of her breast, all but burst into hysterical weeping. Tears of joy and relief shone in his delighted eyes and his lips parted though they would not speak.
She passed her tinkling hand through his hair, calling him a little rascal. — Give me a kiss, she said.
His lips would not bend to kiss her. He wanted to be held firmly in her arms, to be caressed slowly, slowly, slowly. In her arms he felt that he had suddenly become strong and fearless and sure of himself. But his lips would not bend to kiss her.
With a sudden movement she bowed his head and joined her lips to his and he read the meaning of her movements in her frank uplifted eyes. It was too much for him. He closed his eyes, surrendering himself to her, body and mind, conscious of nothing in the world but the dark pressure of her softly parting lips. They pressed upon his brain as upon his lips as though they were the vehicle of a vague speech; and between them he felt an unknown and timid pressure, darker than the swoon of sin, softer than sound or odour.
باران می آمد و روی شیروانی ترانه می نواخت: ترانه ای که اگه آدم اون رو شب، در امنِ آغوش او گوش کنه زیباترین ترانۀ دنیاست. هر قدر باد شدیدتر باشه و بارون تند تر بیاد بازوهاش محکمتر دورت فشرده میشه و تو توی بغلش راحت تری و دیگه از هیچ چیز نمی ترسی. دست کم این احساس منه. تمام عمرم صدای بارون روی شیروانی رو تنها شنیدم. بارون دوست نداره کسی تنها ترانه اش رو گوش بده. من ناکامیش رو خوب حس می کنم
You see the first thing we love is a scene. For love at first sight requires the very sign of its suddenness; and of all things, it is the scene which seems to be seen best for the first time: a curtain parts and what had not yet ever been seen is devoured by the eyes: the scene consecrates the object I am going to love. The context is the constellation of elements, harmoniously arranged that encompass the experience of the amorous subject...
Love at first sight is always spoken in the past tense. The scene is perfectly adapted to this temporal phenomenon: distinct, abrupt, framed, it is already a memory (the nature of a photograph is not to represent but to memorialize)... this scene has all the magnificence of an accident: I cannot get over having had this good fortune: to meet what matches my desire.
The gesture of the amorous embrace seems to fulfill, for a time, the subject's dream of total union with the loved being: The longing for consummation with the other... In this moment, everything is suspended: time, law, prohibition: nothing is exhausted, nothing is wanted: all desires are abolished, for they seem definitively fulfilled... A moment of affirmation; for a certain time, though a finite one, a deranged interval, something has been successful: I have been fulfilled (all my desires abolished by the plenitude of their satisfaction).