el espacio interior del alma es igual de infinito y enigmático que el espacio cósmico exterior, y (...) tanto los cosmonautas del espacio exterior cuanto los del interior no pueden permanecer allí, sino que tienen que regresar a la tierra, a la conciencia cotidiana. además, ambos viajes exigen una buena preparación, para que puedan desarrollarse con un mínimo de peligro y convertirse en una empresa realmente enriquecedora.

The high sentences — ten years' imprisonment each for convictions in Texas and California concerning possession of LSD and marijuana, and conviction (later overturned) with a sentence of thirty years' imprisonment for marijuana smuggling — show that the punishment of these offenses was only a pretext: the real aim was to put under lock and key the seducer and instigator of youth, who could not otherwise be prosecuted.

4/19/43 16:20: 0.5 cc of 1/2 promil aqueous solution of diethylamide tartrate orally = 0.25 mg tartrate. Taken diluted with about 10 cc water. Tasteless. 17:00: Beginning dizziness, feeling of anxiety, visual distortions, symptoms of paralysis, desire to laugh. Supplement of 4/21: Home by bicycle. From 18:00- ca.20:00 most severe crisis. (See special report.) Here the notes in my laboratory journal cease. I was able to write the last words only with great effort. By now it was already clear to me that LSD had been the cause of the remarkable experience of the previous Friday, for the altered perceptions were of the same type as before, only much more intense. I had to struggle to speak intelligibly. I asked my laboratory assistant, who was informed of the self-experiment, to escort me home. We went by bicycle, no automobile being available because of wartime restrictions on their use. On the way home, my condition began to assume threatening forms. Everything in my field of vision wavered and was distorted as if seen in a curved mirror. I also had the sensation of being unable to move from the spot. Nevertheless, my assistant later told me that we had traveled very rapidly. Finally, we arrived at home safe and sound, and I was just barely capable of asking my companion to summon our family doctor and request milk from the neighbors. In spite of my delirious, bewildered condition, I had brief periods of clear and effective thinking — and chose milk as a nonspecific antidote for poisoning.

Deliberate provocation of mystical experience, particularly by LSD and related hallucinogens, in contrast to spontaneous visionary experiences, entails dangers that must not be underestimated. Practitioners must take into account the peculiar effects of these substances, namely their ability to influence our consciousness, the innermost essence of our being. The history of LSD to date amply demonstrates the catastrophic consequences that can ensue when its profound effect is misjudged and the substance is mistaken for a pleasure drug. Special internal and external advance preparations are required; with them, an LSD experiment can become a meaningful experience. Wrong and inappropriate use has caused LSD to become my problem child.

Der Ausdruck [Anm.: der Titel des LSD-Erfahrungsberichts „Fahrten in den Weltraum der Seele“] ist gut gewählt, weil der Innenraum der Seele genauso unendlich und geheimnisvoll ist wie der äußere Weltraum und weil die Kosmonauten des äußeren wie des inneren Weltraums nicht dort verbleiben können, sondern auf die Erde, ins Alltagsbewußtsein zurückkehren müssen. Auch verlangen beide Fahrten eine gute Vorbereitung, damit sie mit einem Mindestmaß an Gefahr durchgeführt werden können und zu wirklich bereichernden Unternehmen werden.

In studying the literature connected with my work, I became aware of the great universal significance of visionary experience. It plays a dominant role, not only in mysticism and the history of religion, but also in the creative process in art, literature, and science. More recent investigations have shown that many persons also have visionary experiences in daily life, though most of us fail to recognize their meaning and value. Mystical experiences, like those that marked my childhood, are apparently far from rare.

LSD trips and the space flights of the astronauts are comparable in many respects. Both enterprises require very careful preparations, as far as measures for safety as well as objectives are concerned, in order to minimize dangers and to derive the most valuable results possible. The astronauts cannot remain in space nor the LSD experimenters in transcendental spheres, they have to return to earth and everyday reality, where the newly acquired experiences must be evaluated.

It could become of fundamental importance, and be not merely a transient fashion of the present, if more and more people today would make a daily habit of devoting an hour, or at least a few minutes, to meditation. As a result of the meditative penetration and broadening of the natural-scientific world view, a new, deepened reality consciousness would have to evolve, which would increasingly become the property of all humankind. This could become the basis of a new religiosity, which would not be based on belief in the dogmas of various religions, but rather on perception through the "spirit of truth." What is meant here is a perception, a reading and understanding of the text at first hand, "out of the book that God's finger has written" (Paracelsus), out of the creation. The transformation of the objective world view into a deepened and thereby religious reality consciousness can be accomplished gradually, by continuing practice of meditation. It can also come about, however, as a sudden enlightenment; a visionary experience. It is then particularly profound, blessed, and meaningful. Such a mystical experience may nevertheless "not be induced even by decade-long meditation," as Balthasar Staehelin writes. Also, it does not happen to everyone, although the capacity for mystical experience belongs to the essence of human spirituality.

I was completely astonished by the beauty of nature. Our eyes see just a small fraction of the light in the world. It is a trick to make a colored world, which does not exist outside of human beings.

There are experiences that most of us are hesitant to speak about, because they do not conform to everyday reality and defy rational explanation. These are not particular external occurrences, but rather events of our inner lives, which are generally dismissed as figments of the imagination and barred from our memory. Suddenly, the familiar view of our surroundings is transformed in a strange, delightful, or alarming way: it appears to us in a new light, takes on a special meaning. Such an experience can be as light and fleeting as a breath of air, or it can imprint itself deeply upon our minds. One enchantment of that kind, which I experienced in childhood, has remained remarkably vivid in my memory ever since. It happened on a May morning — I have forgotten the year — but I can still point to the exact spot where it occurred, on a forest path on Martinsberg above Baden, Switzerland. As I strolled through the freshly greened woods filled with bird song and lit up by the morning sun, all at once everything appeared in an uncommonly clear light. Was this something I had simply failed to notice before? Was I suddenly discovering the spring forest as it actually looked? It shone with the most beautiful radiance, speaking to the heart, as though it wanted to encompass me in its majesty. I was filled with an indescribable sensation of joy, oneness, and blissful security. I have no idea how long I stood there spellbound. But I recall the anxious concern I felt as the radiance slowly dissolved and I hiked on: how could a vision that was so real and convincing, so directly and deeply felt — how could it end so soon? And how could I tell anyone about it, as my overflowing joy compelled me to do, since I knew there were no words to describe what I had seen? It seemed strange that I, as a child, had seen something so marvelous, something that adults obviously did not perceive — for I had never heard them mention it. While still a child, I experienced several more of these deeply euphoric moments on my rambles through forest and meadow. It was these experiences that shaped the main outlines of my world view and convinced me of the existence of a miraculous, powerful, unfathomable reality that was hidden from everyday sight.

The cultural-historical meaning of the Eleusinian Mysteries, their influence on European intellectual history, can scarcely be overestimated. Here suffering humankind found a cure for its rational, objective, cleft intellect, in a mystical totality experience, that let it believe in immortality, in an everlasting existence. This belief had survived in early Christianity, although with other symbols. It is found as a promise, even in particular passages of the Gospels, most clearly in the Gospel according to John, as in Chapter 14:16-20. Jesus speaks to his disciples, as he takes leave of them:

[Hallucinogenic drugs] now formed a circle, one could almost say a magic circle: the starting point had been the synthesis of lysergic acid amides, among them the naturally occurring ergot alkaloid ergobasin. This led to the synthesis of lysergic acid diethylamide, LSD. The hallucinogenic properties of LSD were the reason why the hallucinogenic magic mushroom teonanacatl found its way into my laboratory. THe work with teonanacatl, from which psilocybin and psilocin were isolated, proceeded to the investigation of another Mexican magic drug, ololiuhqui, in which hallucinogenic principles in the form of lysergic acid amides were again encountered, including ergobasin — with which the magic circle closed.