The ethic of Reverence for Life prompts us to keep each other alert to what troubles us and to speak and act dauntlessly together in discharging the responsibility that we feel. It keeps us watching together for opportunities to bring some sort of help to animals in recompense for the great misery that men inflict upon them, and thus for a moment we escape from the incomprehensible horror of existence.
French-German physician, theologian, musician, and philosopher (1875-1965)
Albert Schweitzer (14 January 1875 – 4 September 1965) was an Alsatian philosopher, philanthropist, physician, theologian, missionary, and musicologist who received the Nobel Peace Prize in 1952.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
I do not believe that we can put into anyone ideas which are not in him
already. As a rule there is in everyone all sorts of good ideas, ready
like tinder. But much of this tinder catches fire, or catches it
successfully, only when it meets some flame or spark from the outside,
from some other person. Often, too, our own light goes out, and is
rekindled by some experience we go through with a fellow man. Thus we
have each of us cause to think with deep gratitude of those who have
lighted the flame within us. If we had before us those who have thus
been a blessing to us, and could tell them how it came about, they would
be amazed to learn what passed over from their life to ours.
A word in conclusion about the relations between the whites and blacks. What must be the general character of the intercourse between them? Am I to treat the black man as my equal or my inferior? I must show him that I can respect the dignity of human personality in every one, and this attitude in me he must be able to see for himself; but the essential thing is that there shall be a real feeling of brotherliness. How far this is to find complete expression in the sayings and doings of daily life must be settled by circumstances. The negro is a child, and with children nothing can be done without the use of authority. We must, therefore, so arrange the circumstances of daily life that my natural authority can find expression. With regard to the negroes, then, I have coined the formula: "I am your brother, it is true, but your elder brother."
Reverence for life, veneratio vitæ, is the most direct and at the same time the profoundest achievement of my will-to-live. In reverence for life my knowledge passes into experience. The simple world- and life-affirmation which is within me just because I am will-to-live has, therefore, no need to enter into controversy with itself, if my will-to-live learns to think and yet does not understand the meaning of the world. In spite of the negative results of knowledge, I have to hold fast to world- and life-affirmation and deepen it. My life carries its own meaning in itself. This meaning lies in my living out the highest idea which shows itself in my will-to-live, the idea of reverence for life. With that for a starting-point I give value to my own life and to all the will-to-live which surrounds me, I persevere in activity, and I produce values.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
We do not have a complete and satisfying knowledge of the world. We are reduced to the simple conclusion that everywhere in the world there is life like ourselves and that all life is shrouded in mystery. A true acquaintance with the world consists in being filled with a sense of the mystery of existence and life. This mystery becomes only more mysterious with every advance in scientific research. To be filled with the mystery of life is like that which is called in the language of mysticism the "wise ignorance," an ignorance which is nonetheless knowledge of the essential.
When in the spring the withered gray of the pastures gives place to green, this is due to the millions of young shoots which sprout up freshly from the old roots. In like manner the revival of thought which is essential for our time can only come through a transformation of the opinions and ideals of the many brought about by individual and universal reflection about the meaning of life and of the world.
This dogma had first to be shattered before men could once more go out in quest of the historical Jesus, before they could even grasp the thought of His existence. That the historic Jesus is something different from the Jesus Christ of the doctrine of the Two Natures seems to us now self-evident. We can, at the present day, scarcely imagine the long agony in which the historical view of the life of Jesus came to birth. And even when He was once more recalled to life. He was still, like Lazarus of old, bound hand and foot with grave-clothes — the grave-clothes of the dogma of the Dual Nature.
May the men who hold the destiny of peoples in their hands, studiously avoid anything that might cause the present situation to deteriorate and become even more dangerous. May they take to heart the words of the Apostle Paul: "If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men." These words are valid not only for individuals, but for nations as well. May these nations, in their efforts to maintain peace, do their utmost to give the spirit time to grow and to act.
Това е съдбата на всяка истина - да бъде обект на присмех, когато за пръв път е изказана. Някога се е смятало за смешно да се предположи, че чернокожите са наистина човешки същества и че би трябвало да се третират като такива. Това, което някога е било смешно, сега е неопровержима истина. Днес се смята за преувеличение да се прокламира постоянно уважение към всяка форма на живот като сериозно изискване на рационалната етика. Но идва времето, когато хората ще бъдат удивени, че човешката раса е съществувала толкова дълго преди да осъзнае, че неразумното посягане на живота е несъвместимо с истинския морал. Моралът в своята абсолютна форма обхваща отговорността към всичко живо.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.