It is in the translation that the innocence lost after the first reading is restored under another guise, since the reader is once again faced with a new text and its attendant mystery. That is the inescapable paradox of translation, and also its wealth.

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

I had done this all by myself. No one had performed the magic for me. I and the shapes were alone together, revealing themselves in a silently respectful dialogue. Since I could bare lines into living reality, I was all powerful. I could read.

It hardly matters why a library is destroyed: every banning, curtailment, shredding, plunder or loot gives rise (at least as a ghostly presence) to a louder, clearer, more durable library of the banned, looted, plundered, shredded or curtailed. Those books may no longer be available for consultation, they may exist only in the vague memory of a reader or in the vaguer-still memory of tradition and legend, but they have acquired a kind of immortality.