Italian journalist and writer (1923-1985)
Italo Calvino (October 15, 1923 – September 19, 1985) was an Italian journalist and writer of short stories and novels. Lionized in Britain and America, he was, at the time of his death, the most-translated contemporary Italian writer.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
In addition there is the fact that this girl's application in drawing seashells denotes in her a search for formal perfection which the world can and therefore must attain; I, on the contrary, have been convinced for some time that perfection is not produced except marginally and by chance; Therefore it deserves no interest at all, the true nature of things being revealed only in disintegration.
The city of Leonia refashions itself every day: every morning the people wake between fresh sheets, wash with just-unwrapped cakes of soap, wear brand-new clothing, take from the latest model refrigerator still unopened tins, listening to the last-minute jingles from the most up-to-date radio.
On the sidewalks, encased in spotless plastic bags, the remains of yesterday's Leonia await the garbage truck. Not only squeezed tubes of toothpaste, blown-out light bulbs, newspapers, containers, wrappings, but also boilers, encyclopedias, pianos, porcelain dinner services.
It is not so much by the things that each day are manufactured, sold, bought, that you can measure Leonia's opulence, but rather by the things that each day are thrown out to make room for the new.
So you begin to wonder if Leonia's true passion is really , as they say, the enjoyment of new things, and not, instead, the joy of expelling, discarding, cleansing itself of a recurrent impurity. The fact is that street cleaners are welcomed like angels.
Cities also believe they are the work of the mind or of chance, but neither the one nor the other suffices to hold up their walls. You take delight not in a city's seven or seventy wonders, but in the answer it gives to a question of yours. or to the question it asks you, forcing you to answer, like Thebes through the mouth of the Sphinx.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
I had fallen in love. What I mean is: I had begun to recognize, to isolate the signs of one of those from the others, in fact I waited for these signs I had begun to recognize, I sought them, responded to those signs I awaited with other signs I made myself, or rather it was I who aroused them, these signs from her, which I answered with other signs of my own . . .
Perhaps it is this story that is a bridge over the void, and as it advances it flings forward news and sensations and emotions to create a ground of upsets both collective and individual in the midst of which a path can be opened while we remain in the dark about many circumstances both historical and geographical. I clear my path through the wealth of details that cover the void I do not want to notice and I advance impetuously...
These cities grew in approximately the same places as our cities do now, however different the shape of the continents was. There was even a New York that in some way resembled the New York familiar to all of you, but was much newer, or, rather, more awash with new products, new toothbrushes, a New York with its own Manhattan that stretched out dense with skyscrapers gleaming like the nylon bristles of a brand-new toothbrush.
el infierno de los vivos no es algo que será; hay uno, es aquél que existe ya aquí, el infierno que habitamos todos los días, que formamos estando juntos. Dos maneras hay de no sufrirlo. La primera es fácil para muchos: aceptar el infierno y volverse parte de él hasta el punto de no verlo más. La segunda es peligrosa y exige atención y aprendizaje continuos: buscar y saber reconocer quién y qué, en medio del infierno, no es infierno, y hacerlo durar, y darle espacio.
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
He was carried away by that mania of the storyteller, who never knows which stories are more beautiful—the ones that really happened and the evocation of which recalls a whole flow of hours past, of petty emotions, boredom, happiness, insecurity, vanity, and self-disgust, or those which are invented, and in which he cuts out a main pattern, and everything seems easy, then begins to vary it as he realizes more and more that he is describing again things that had happened or been understood in lived reality.
Then we have computer science. It is true that software cannot exercise its powers of lightness except through the weight of hardware. But it is the software that gives the orders, acting on the outside world and on machines that exist only as functions of software and evolve so that they can work out ever more complex programs. The second industrial revolution, unlike the first, does not present us with such crushing images as rolling mills and molten steel, but with "bits" in a flow of information traveling along circuits in the form of electronic impulses. The iron machines still exist, but they obey the orders of weightless bits.