There is also a fable told by Phaedrus, about how Simonides was once a victim of shipwreck. As the other passengers scurried about the sinking ship trying to save their possessions, the poet stood idle. When questioned, he declared, mecum mea sunt cuncta: everything that is me is with me.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

how is a Greek chorus like a lawyer
they’re both in the business of searching for a precedent
finding an analogy
locating a prior example
so as to be able to say
this terrible thing we’re witnessing now is
not unique you know it happened before
or something much like it
we’re not at a loss how to think about this
we’re not without guidance
there is a pattern
we can find an historically parallel case
and file it away under
ANTIGONE BURIED ALIVE FRIDAY AFTERNOON
COMPARE CASE HISTORIES 7, 17 AND 49
now I could dig up those case histories
tell you about Danaos and Lykourgos and the sons of Phineus
people locked up in a room or a cave or their own dark mind
it wouldn’t help you
it doesn’t help me
it’s Friday afternoon
there goes Antigone to be buried alive

A thinking mind is not swallowed up by what it comes to know. It reaches out to grasp something related to itself and to its present knowledge (and so knowable in some degree) but also separate from itself and from its present knowledge (not identical with these). In any act of thinking, the mind must reach across this space between known and unknown, linking one to the other but also keeping visible to difference. It is an erotic space.

Nighthawks

I wanted to run away with you tonight
but you are a difficult woman
the rules of you -

Past and future circle round us
now we know more now less
in the institute of shadows.

On a street black as widows
with nothing to confess
our distances found us

the rules of you -
so difficult a woman
I wanted to run away with you tonight.

If you pick a flower, if you snatch a handbag, if you possess a woman, if you plunder a storehouse, ravage a countryside or occupy a city, you are a taker. You are taking. In ancient Greek you use the verb άρπάζειν, which comes over into Latin as rapio, rapere, raptus sum and gives us English rapture and rape — words stained with the very early blood of girls, with the very late blood of cities, with the hysteria of the end of the world. Sometimes I think language should cover its own eyes when it speaks.