Jesus' parable retains all its enigmatic charge, it leaves the listener with the task of understanding it, it challenges him and forces him to question himself, it involves him in the first person and engages him in the search for meaning. [...] the parables are an act of courtesy, of respect for human freedom, of condescension, almost of tenderness.

Spesso il linguaggio usato per parlare di Dio è stentato e fiacco, a volte imbarazzato, a volte generico; ci si divide facilmente in verticalisti e orizzontalisti, tradizionalisti e progressisti, si formulano giudizi che, alla luce del Vangelo, risultano perlomeno inadeguati.

I am also prepared to admit the value of an enduring friendship and faithfulness between two persons of the same sex. Friendship has always been held in great honour in the ancient world, perhaps more so than today, even though it was mostly understood in the context of that transcending of the purely physical sphere I mentioned above, to be a union of minds and hearts.

Often the language used to talk about God is stunted and feeble, sometimes awkward, sometimes generic; one easily divides into verticalists and horizontalists, traditionalists and progressives, one makes judgements that, in the light of the Gospel, are at least inadequate.

Il parlare di Gesù accompagna il suo agire e lo interpreta: la signoria di Dio è dimostrata attraverso le opere e illustrata attraverso le parole. [...] per annunciare autenticamente il Vangelo è necessario in qualche misura velarlo.

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Personalmente ritengo che Dio ci ha creato uomo e donna e che perciò la dottrina morale tradizionale conserva delle buone ragioni su questo punto. Naturalmente sono pronto ad ammettere che in alcuni casi la buona fede, le esperienze vissute, le abitudini contratte, l'inconscio e probabilmente anche una certa inclinazione nativa possono spingere a scegliere per sé un tipo di vita con un partner dello stesso sesso. Nel mondo attuale tale comportamento non può venire perciò né demonizzato né ostracizzato.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

[...] il Golgota rappresenta il peccato del mondo. A volte la Chiesa si occupa di troppi peccati e non tutti nella Chiesa sanno e sentono che quello è il solo, vero peccato: la sopraffazione, l'umiliazione, il disconoscimento del proprio simile tanto più se è debole se è povero se è escluso. E se è un giusto. Uno che non farebbe mai cose che umiliano la dignità della persona. Il Golgota dovrebbe essere l'inizio di un percorso penitenziale che dura tutta la vita.

La parabola di Gesù mantiene tutta la sua carica di enigmaticità, lascia all'ascoltatore il compito di comprenderla, lo interpella e lo costringe a interrogarsi, lo coinvolge in prima persona e lo impegna alla ricerca del senso. [...] le parabole sono un atto di cortesia, di rispetto della libertà degli uomini, di condiscendenza, quasi di tenerezza.

(About Saint Ignatius of Loyola) He said it himself, he sinned long and hard, to quote Luther; his conversion was total, his expiation very long, accompanied by a love of life and works, including the foundation of a Company that after 400 years is still one of the pillars of our Church.