Dahlma Llanos-Figueroa is an American writer who was born in Puerto Rico and later moved to New York City.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
When physical reality becomes unbearable, then an alternative is needed. My characters don't escape from objective reality, they simply exist in a more complex worldview than is the norm in the world they are forced to inhabit. Their perception of the world goes beyond that of the Western imaginary. Whether you call it magic or mysticism or religion or spirituality, it is that which binds the characters and allows for their survival in spite of the violence of their lives.
The enslaved community has no material wealth, not even having ownership of their own bodies. They can lose their children, their homes, their very lives. They often lose their physical abilities which is the measure of their only value in their masters' eyes. But their spiritual beliefs and inherent gifts sustain them. They cling to that which cannot be taken away and that gives them the strength to overcome all that they have lost. Spirituality and memory are the bedrock of their existence. Storytelling is the conduit for passing on those qualities that will allow them to endure.
Being a daughter of very strong Afro-Puerto Rican rural women, I could never understand the stereotype of the submissive, defeated woman who had no options and no power. I was surrounded by monumentally powerful and talented women who never got a chance to showcase their potential outside their homes and their communities. I got a good taste of it as a child in my South Bronx community. When I was sent to Puerto Rico during my formative years, ties to the past were solidified and I had a better understanding of where I came from and what gifts had been bequeathed to me. Those women who came before me didn't have the option of sharing their stories in public, but thanks to their sacrifices, I could, and I do share the stories with a much broader audience. Writing gave me a vehicle for bringing readers into the world I grew up in.
I don't map out my novels. I go where my characters take me. In Daughters of the Stone, I wanted to explore how the past acts as a foundation for supporting the present and building towards the future. I also wanted to explore art, and especially storytelling, as healing and guiding mechanisms in our society.
(How did Daughters of the Stone come to being?) It evolved over a long period of time for many reasons. One important reason was the absence of authentic stories about Afro-Puerto Ricans in American literature. I wanted to tell our stories, our way. When I started, I thought I was going to write memoir. Very soon it became evident that I would need the freedom of fiction to include the many stories that had not been told. It wasn't about me. It was about a whole group of people who had been erased from our national dialogue.
“What you’ll be left with in the end will sustain you much more than any illusion you may have brought with you. Because here in addition to all the problems of poverty, political intrigue, corruption, jealousy, and sociological and historical denial, you’ll also find familia, respeto, dignidad, amor, trabajo, cariño. And yes, you will find racism, alive and well, just like you left it up north.” (p297)
“...We all have stories. Sometimes the pain lies so heavily inside us that it can only be whispered. Sometimes it can't be spoken out loud at all. So you think you're different? There are many silences. You've got one kind but each of us has her own. Listen and you will hear them all around you...You're not alone in your pain, never have been. We're all part of each other's pain and can be a part of each other's healing too. But when you clutch on to the first, you'll miss out on the second.” (p19)