O valor das coisas não está no tempo que elas duram, mas na intensidade com que acontecem, por isso, existem momentos inesquecíveis, coisas inexplicáveis e pessoas incomparáveis.
"The value of things, are not in the time they endure, but in the intensity they happen, that's why, exist unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
Portuguese poet, writer, and philosopher (1888–1935); creator of the heteronymic system including Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Álvaro de Campos, and Bernardo Soares
Fernando Pessoa (13 June 1888 – 30 November 1935) was a Portuguese poet and writer, most of whose work was published posthumously. He wrote frequently under heteronyms, alter egos with developed personalities, biographies, jobs, habits, attitudes, addresses, etc., who sometimes quoted and interacted with each other and other people.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
I'd like to run away, to flee from what I know, from what is mine, from what I love. I want to set off, not for some impossible Indies or for the great islands that lie far to the south of all other lands, but for anywhere, be it village or desert, that has the virtue of not being here. What I want is not to see these faces, this daily round of days. I want a rest from, to be other than, my habitual pretending. I want to feel the approach of sleep as if it were a promise of life, not rest. A hut by the sea, even a cave on a rugged mountain ledge, would be enough. Unfortunately, my will alone cannot give me that.
Slavery is the only law of life, there is no other, because this law must be obeyed; there is no possible rebellion against it or refuge from it. Some are born slaves, some become slaves, some have slavery thrust upon them. The cowardly love we all have of freedom -which if it were given to us we would all repudiate as being too new and strange –is the irrefutable proof of how our slavery weighs upon us.
Original: E a suprema glória disto tudo, meu amor, é pensar que talvez isto não seja verdade, nem eu o creia verdadeiro. E quando a mentira comece a dar-nos prazer, falemos a verdade para lhe mentirmos.
Sadly I write in my quiet room, alone as I have always been, alone as I will always be. And I wonder if my apparently negligible voice might not embody the essence of thousands of voices, the longing for self expression of thousands of lives, the patience of millions of souls resigned like my own to their daily lot, their useless dreams, and their hopeless hopes.
A tree's shade is worth more than the knowledge of truth, my sons, for a tree's shade is true while it lasts, and the knowledge of truth is false in its very truth. The leaves' greenness is worth more, for a right understanding, than a great thought, for the leaves, greenness is something you can show others, but you can never show them a great thought. We are born without knowing how to talk and we die without having known how to express ourselves. Our life runs its course between the silence of one who cannot speak and the silence of one who wasn't understood, and around it hovers — like a bee where there are no flowers — a useless, inscrutable destiny.