Voleva dedicarsi, anima e corpo, alla sua grande passione: la pittura. Un amore solitario e totale. Quando lo andavo a trovare non era raro che mi intrattenesse sulle sue ultime opere. Me le spiegava con dovizia di particolari uscendo per un attimo dal carattere timido e riservato.
Italian journalist
q:it:Feruccio De Bortoli (born 1953), Italian journalist.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
(About q:it:Dario Mellone) He wanted to devote himself, body and soul, to his great passion: painting. It was a solitary and total love. When I went to visit him, he would often entertain me with stories about his latest works. He would explain them to me in great detail, momentarily stepping out of his shy and reserved character.
È insieme cronista e storico. Scopre i fili invisibili del potere mafioso, le convenienze che spingono i poteri forti dell'isola a servirsi del bandito giustiziere, a commissionargli la strage di Portella della Ginestra del primo maggio del 1947.
Besozzi smontò la goffa verità ufficiale sulla fine del bandito di Montelepre [Salvatore Giuliano] e consentì di capire meglio i legami tra la mafia non solo siciliana — che si sbarazzò dell’ormai scomodo Turiddu — la politica e diversi apparati dello Stato.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.
Del giovane caudillo Renzi, che dire? Un maleducato di talento. Il Corriere ha appoggiato le sue riforme economiche, utili al Paese, ma ha diffidato fortemente del suo modo di interpretare il potere. Disprezza le istituzioni e mal sopporta le critiche.
What can be said about the young leader Renzi? He is a talented individual with a lack of manners. Il Corriere has supported his economic reforms, which are beneficial to the country, but has strongly cautioned against his interpretation of power. He disdains institutions and does not tolerate criticism.
Con il tempo, cari lettori, ho imparato che i giornali devono essere scomodi e temuti per poter svolgere un'utile funzione civile. Scomodi anche quando sono moderati ed equilibrati come il Corriere. La verità è che i bravi giornalisti spesso ne sanno di più di coloro che vorrebbero zittirli. In questo Paese, di modesta cultura delle regole, l'informazione è considerata da gran parte della classe dirigente un male necessario. Uno dei tanti segni di arretratezza. Piaccia o no, le notizie sono notizie. I fatti sono i fatti, anche quando smentiscono le opinioni di chi scrive. E le inchieste sono un dovere civile, oltre che professionale. Perché le democrazie si nutrono di trasparenza e confronto, di attenzione e rispetto. Dove c'è trasparenza c'è riconoscimento del merito, concorrenza e crescita. Nell'opacità si regredisce. Una società democratica non deperisce solo se ha un’opinione pubblica avvertita e responsabile, alla quale – come diceva Luigi Einaudi, collaboratore del Corriere e presidente della Repubblica – devono essere forniti gli ingredienti utili per scegliere. Non solo nelle urne ma nella vita di ogni giorno. Conoscere per deliberare. L'opinione pubblica, architrave di una democrazia evoluta, è composta da cittadini con spirito critico non da sudditi che se le bevono tutte. E le opinioni vanno rispettate. Tutte.
Over time, dear readers, I have learned that newspapers must be uncomfortable and feared in order to serve a useful civic function. They must be uncomfortable even when they are moderate and balanced, like the Corriere. The truth is that good journalists often know more than those who would like to silence them. In this country, with its modest culture of rules, information is considered by much of the ruling class to be a necessary evil. It is one of the many signs of backwardness. Like it or not, news is news. Facts are facts, even when they contradict the opinions of the writer. And investigative journalism is a civic duty, as well as a professional one. Because democracies thrive on transparency and debate, on attention and respect. Where there is transparency, there is recognition of merit, competition and growth. Opacity leads to regression. A democratic society does not decline only if it has an informed and responsible public opinion, which, as Luigi Einaudi, a contributor to the Corriere and President of the Republic, said, must be provided with the ingredients it needs to make choices. Not only at the ballot box but in everyday life. Knowledge in order to deliberate. Public opinion, the cornerstone of an advanced democracy, is made up of citizens with a critical spirit, not subjects who swallow everything they are told. And opinions must be respected. All of them.
(In seguito all'appello proveniente da alcuni parlamentari del Popolo della Libertà di concessione di grazia a Silvio Berlusconi) La pretesa di ottenere una grazia, la cui concessione spetta esclusivamente al capo dello Stato ed è rigidamente regolata per legge, assomiglia a un moto irrituale e scomposto, a una pressione indebita, inutile nella sostanza, pericolosa nella forma, che darebbe al mondo la spiacevole impressione che atti meditati – e per loro natura decisi a mente fredda e lontano dagli eventi (altrimenti suonerebbero come una delegittimazione della magistratura) – siano possibili con uno sfondamento quirinalizio di porte.
(Following the appeal by several members of the Popolo della Libertà party for clemency to be granted to Silvio Berlusconi) The demand for clemency, which is granted exclusively by the head of state and is strictly regulated by law, resembles an irregular and disorderly motion, undue pressure, useless in substance, dangerous in form, which would give the world the unpleasant impression that deliberate acts – which by their nature are decided with a cool head and at a distance from events (otherwise they would sound like a delegitimisation of the judiciary) – are possible by breaking down doors at the Quirinal Palace.
Uno Stato di diritto si regge sulla separazione dei poteri e sul principio costituzionale di uguaglianza, anche e soprattutto di fronte alla legge.
La corruzione è una tassa occulta, frena gli investimenti esteri, distorce i mercati, umilia il merito e calpesta la cittadinanza.