French novelist and playwright (1799–1850)
Honoré de Balzac (20 May 1799 – 18 August 1850) was a French novelist. Along with Flaubert, he is generally regarded as a founding father of realism in European literature.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Pen Names:
Horace de Saint-Aubin
•
Lord R’Hoone
•
Viellerglé
•
Saint Aubin
Alternative Names:
Balzac
•
Horace de Saint- Aubin
•
Onoreh deh Balzaḳ
•
Lord R'Hoone
•
Ônôrē de Balzaq
•
Jeune ceélibataire
•
Onore de Balzak
•
Honorato De Balzac
•
H. Balzak
•
Honoreé De Balzac
•
H. Balzac
•
Horace de S.- Aubin
•
Honoriusz Balzac
•
Un Jeune ceélibataire
•
Lord O'Rhoone
•
Ūnūrīh dī Balzāk
•
R'Hoone
•
Onore de Bal'zak
•
Hônôrê đơ Banzăc
•
Honore de Balzak
•
de. Balzac
•
Honorato Balzac
•
Honoré de Balsac
•
Honoreé de Balzac
•
Baruzakku
•
Pa-erh-cha-kʻo
•
Honoré. Balzac
•
Honoreé DeBalzac
•
Onore. Bal'zak
•
Onorato di Balzac
•
Honoriusz. Balzac
•
H. de Balzac
•
Onore Balzéak
•
Honoriusz. Balzak
•
Instituteur Matricante
•
Pa-erh-cha-kò
•
Ba’erzhake
•
Honoryusz. Balzac
•
Abbeé Savonati
•
Honoräe de Balzac
•
Honoratus de Balzac
•
A. de Villergleé
•
Honoré Balssa
•
Honoré De Balzac
•
Ba'erzhake
•
Saint Aubin de Poitiers
•
M. de Balzac
•
Onore Balʹzak
•
Honore de Bal'zac
•
Balzak
•
H. de. Balzac
•
Honoreé von Balzac
•
Honore de Balzac
•
Jeune ceelibataire
•
Honoree De Balzac
•
Honoree de Balzac
•
Un Jeune ceelibataire
•
Honore de Balsac
•
Honore. Balzac
•
Honoree DeBalzac
•
Onore Balzeak
•
Pa-erh-cha-ko
•
Abbee Savonati
•
A. de Villerglee
•
Honore Balssa
•
Honoree von Balzac
From Wikidata (CC0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
... o ilk günden beri güneş daha az sıcak, daha az aydınlık, gece daha karanlık oldu; hareket hızını yitirdi, düşüncelere bir ağırlık geldi. Bazı insanları toprağa gömeriz, ama öyle insanlar vardır ki onların kefenleri yüreğimiz olmuştur, anıları her gün kalbimizin çarpışıyla beraberdir, soluk alır gibi onları düşünürüz, aşka özgü bir ruh titreşiminin tatlı yasasıyla varlığımıza sinmişlerdir. Bir ruh var ruhumda. Ben bir iyilik mi ettim, güzel bir söz mü söyledim, içimde bulunan o ruh hareket ediyor, konuşuyor; havaya yayılan güzel kokunun bir zambaktan gelişi gibi.
Thinking is seeing, said he one day, carried away by some objection raised as to the first principles of our organisation. Every human science is based on deduction, which is a slow process of seeing by which we work up from the effect to the cause; or, in a wider sense, all poetry like every work of art proceeds from a swift vision of things.
But also remember: if you have any genuine feelings, hide them like treasure; never let anyone so much as suspect them, or you're lost. Instead of being the executioner, you'll be the victim. And if you ever fall in love, keep that absolutely secret! Never breathe a word until you're completely sure of the person to whom you open your heart. And to protect that love, even before you feel it, learn to despise the world.
No one ought even to desert a woman after throwing her a heap of gold in her distress! He ought to love her forever! You are young, only twenty-one, and kind and upright and fine. You'll ask me how a woman can take money from a man. Oh, God, isn't it natural to share everything with the one we owe all our happiness to? When one has given everything, how can one quibble about a mere portion of it? Money is important only when feeling has ceased. Isn't one bound for life? How can you foresee separation when you think someone loves you? When a man swears eternal love — how can there be any separate concerns in that case?
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
A girl's coquetry is of the simplest, she thinks that all is said when the veil is laid aside; a woman's coquetry is endless, she shrouds herself in veil after veil, she satisfies every demand of man's vanity, the novice responds but to one.
And there are terrors, fears, and hesitations — trouble and storm in the love of a woman of thirty years, never to be found in a young girl's love. At thirty years a woman asks her lover to give her back the esteem she has forfeited for his sake; she lives only for him, her thoughts are full of his future, he must have a great career, she bids him make it glorious; she can obey, entreat, command, humble herself, or rise in pride; times without number she brings comfort when a young girl can only make moan.