"I am a passionate seeker after Truth and a not less passionate enemy of the malignant fictions used
by the "Party of Order", the official representatives of all turpitudes, religious, metaphysical,
political, judicial, economic, and social, present and past, to brutalise and enslave the world; I am a
fanatical lover of Liberty; considering it as the only medium in which can develop intelligence,
dignity, and the happiness of man;"
Russian revolutionary anarchist and philosopher (1814–1876)
Mikhail Alexandrovich Bakunin (Russian: Михаил Александрович Бакунин) (30 May 1814 – 1 July 1876) was a Russian political philosopher, anarchist, and noted atheist.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
The modern state, in its essence and objectives, is necessarily a military state, and a military state necessarily becomes an aggressive state. If it does not conquer others it will itself be conquered, for the simple reason that wherever force exists, it absolutely must be displayed or put into action.
El hombre, en tanto que individuo animal, como los animales de todas las otras especies, desde el principio y desde que comienza a respirar, tiene el sentimiento inmediato de su existencia individual; pero no adquiere la conciencia reflexiva de si, conciencia que constituye propiamente su personalidad, más que por medio de la inteligencia, y por consiguiente sólo en la sociedad. Vuestra personalidad más íntima, la conciencia que tenéis de vosotros mismos en vuestro fuero interno, no es en cierto modo más que el reflejo de vuestra propia imagen, repercutida y enviada de nuevo como por otros tantos espejos por la conciencia tanto colectiva como individual de todos los seres humanos que componen vuestro mundo social. Cada hombre que conocéis y con el cual os halláis en relaciones, sean directas sean indirectas, determina más o menos vuestro ser más íntimo, contribuye a haceros lo que sois, a constituir vuestra personalidad. Por consiguiente, si estáis rodeados de esclavos, aunque seáis su amo, no dejáis de ser un esclavo, pues la conciencia de los esclavos no puede enviaros sino vuestra imagen envilecida. La imbecilidad de todos os imbeciliza, mientras que la inteligencia de todos os ilumina, os eleva; los vicios de vuestro medio social son vuestros vicios y no podríais ser hombres realmente libres sin estar rodeados de hombres igualmente libres, pues la existencia de un solo esclavo basta para aminorar vuestra libertad. En la inmortal declaración de los derechos del hombre, hecha por la Convención nacional, encontramos expresada claramente esa verdad sublime, que la esclavitud de un solo ser humano es la esclavitud de todos.
Enhance Your Quote Experience
Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.
The general idea is always an abstraction and, for that very reason, in some sort a negation of real life. And every time that scientific men, emerging from their abstract world, mingle with living creation in the real world, all that they propose or create is poor, ridiculously abstract, bloodless and lifeless, still-born, like the homunculus created by Wagner, the pedantic disciple of the immortal Doctor Faust.
Bismarck expressed in these words the very essence of the political history of nations, the whole secret of statecraft. The constant predominance and triumph of force — that is its real essence, while everything that political language calls right is merely the consecration of a fact created by force. Clearly, the masses thirsting for liberation cannot expect it from the theoretical triumph of abstract right; they must conquer freedom by force, and to do so they must organize their own spontaneous forces outside of the state and against it.
The people, unfortunately, are still very ignorant, and are kept in ignorance by the systematic efforts of all the governments, who consider this ignorance, not without good reason as one of the essential condition of their own power. Weighted down by their daily labor, deprived of leisure, of intellectual intercourse, of reading, in short of all the means and a good portion of the stimulants that develop thought in men, the people generally accept religious traditions without criticism and in a lump. These traditions surround them from infancy in all the situations of life, and artificially sustained in their minds by a multitude of official poisoners of all sorts, priests and laymen are transformed therein into a sort of mental and moral habit, too often more powerful even than their natural good sense.
"Há uma categoria de pessoas que, se não creem, devem pelo menos fazer de conta que sim. São todos os atormentadores, os opressores, os exploradores da humanidade: padres, monarcas, homens de Estado, homens de guerra, financistas públicos e privados, funcionários de todos os tipos, soldados, policiais, carcereiros e carrascos, capitalistas, aproveitadores, empresários e proprietários, advogados, economistas, políticos de todas as cores, até o último vendedor de especiarias, todos repetirão em uníssono essas palavras de Voltaire: "Se Deus não existisse seria preciso inventá-lo"."
Oroszországban nehéz, sőt majdnem lehetetlen megállnia a hivatalnoknak, hogy ne váljék tolvajjá. Először is mindenki lop körülötte, s a szokás neki is természetévé válik, ami azelőtt rosszallást keltett, utálatosnak tűnt, hamarosan természetessé, elkerülhetetlenné, szükségszerűvé lesz; másodszor az alárendelt sokszor maga is kénytelen valamilyen formában sápot adni följebbvalójának; végül pedig azért, mert ha valaki fejébe veszi is, hogy becsületes ember marad, társai és főnökei gyűlölni fogják: először kikiáltják csodabogárnak, barbárnak, összeférhetetlennek, és ha nem javul meg, még liberálisnak, veszedelmes szabadgondolkodónak is; addig nem lesz nyugtuk, amíg teljesen el nem tapossák, és el nem söprik a föld színéről.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.
It is not true that the freedom of one man is limited by that of other men. Man is really free to the extent that his freedom, fully acknowledged and mirrored by the free consent of his fellowmen, finds confirmation and expansion in their liberty. Man is truly free only among equally free men; the slavery of even one human being violates humanity and negates the freedom of all.