Iranian poet
Jalal al-Din Muhammad Rumi (جلالالدین محمد رومی) Jalal ad-Din Muhammad Balkhi (جلالالدین محمد بلخى) (30 September 1207 – 17 December 1273) was an Afghan philosopher, theologian, poet, teacher, and founder of the Mevlevi (or Mawlawi) order of Sufism; also known as Mevlana (Our Guide), Jalaluddin Rumi, or simply Rumi.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
WONDER WITHOUT WILLPOWER
Love’s way becomes a pen sometimes writing g-sounds like gold or r-sounds
like tomorrow in different calligraphy
styles sliding by, darkening the paper
Now it’s held upside down, now beside
the head, now down and on to something
else, figuring. One sentence saves
an illustrious man from disaster, but
fame does not matter to the split tongue
of a pen. Hippocrates knows how the cure
must go. His pen does not. This one
I am calling pen, or sometimes flag,
has no mind. You, the pen, are most sanely
insane. You cannot be spoken of rationally.
Opposites are drawn into your presence but
not to be resolved. You are not whole
or ever complete. You are the wonder
without willpower going where you want.
Enhance Your Quote Experience
Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.
There is some kiss we want with
our whole lives, the touch of
spirit on the body. Seawater
begs the pearl to break its shell.
and the lily, how passionately
it needs some wild darling! At
night, I open the window and ask
the moon to come and press its
face against mine. Breathe into
me. Close the language door and
open the lovers window. The moon
won’t use the door, only the window.
"الحقيقة أن الجاذب واحدٌ، لكنه يتراءى متعددًأ. ألا ترى أن الإنسان تستبد به مئة من الرغائب المختلفة؟ - يقول: "أريد تتماج، أريد بورك، أريد حلوى، أريد فطائر مقلية، أريد فاكهة، أريد رطبًأ." يعدّد هذه الأشياء ويسمّيها واحدًا واحدًا، لكن أصلها جميعًا شئ واحد، أصلها الجوعُ؛ وذلك شئ واحد. ألا ترى كيف أنه عندما يشبع من واحد منها، يقول: "لا ضرورة لشئ من هذه الأشياء؟