I have always been interested in sociology, psychology, history and allied subjects in the humanities. I have done some reading in these. Philosophy is the subject of my profession. Aesthetics was the topic of my doctoral research. However, my proclivity made me turn to writing literature, writing novels specifically. As long as I can remember, my mind has dwelled on the nature of the relationship between truth and beauty, and literature and truth. What is the nature and extent of the freedom that a writer has in recreating an actual historical character, information about whose life and times is based on literary, archeological and other evidences? This question has bothered me at every step. The preface to The Real Tipu written by S.D. Sharma has further intensified my thoughts: “Tipu Sultan has recently leapt from the pages of history to the television screen. This has naturally aroused curiosity about him and his times. It has also caused great controversy. This is because several—especially, people from Kerala—hold the view that the real Tipu was not the same person that is being depicted in the Doordarshan serial. The serial, based on Bhagawan S. Gidwani novel, The Sword of Tipu Sultan is a book filled with falsehoods. It is a narrative that wrongly portrays factual historical events. Doordarshan’s serial has given us a gift that is far from the truth. This controversy made me study Tipu Sultan in detail. When I learnt the truth about him, I was aghast.”

When Tipu looted the Mysore Palace in 1796, he ordered to burn all the valuable and rare books and manuscripts, palm leaves that contained priceless handwritten notes to cook horse gram for his horses, and other files kept in the palace library. There are plenty of references in, for instance, the Malabar Manual by William Logan about the cruel military operations and Islamic atrocities of Tipu Sultan in Malabar—forcible mass circumcision and conversion, large-scale killings, looting and destruction of hundreds of Hindu temples, and other barbarities like gang-raping helpless women. There are hundreds of such incidents mentioned in various documents. It is impossible to reinforce nationalism based on the false picturization of History.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Tipu also changed the original names of entire cities and towns: Brahmapuri became Sultanpet, Kallikote became Farookabad, Chitradurga became Farook yab Hissar, Coorg became Zafarabad, Devanahalli became Yusufabad, Dindigal became Khaleelabad, Gutti became Faiz Hissar, Krishnagiri became Phalk-il-azam, Mysore became Nazarabad (today’s Nazarbad is the name of a locality in Mysore city), Penukonda became Fakrabad, Sankridurga became Muzaffarabad, Sira became Rustumabad, and Sakleshpur became Manjarabad. Does all this reflect Tipu’s nationalism, his religious tolerance, and his love for the Kannada language?

The purpose of my essay is not to support Shankaramurthy. Neither is it to condemn historical Muslim personalities. All Muslims in India are our brothers. Our nationalism must grow stronger on the edifice of precisely this brotherhood. However, we cannot strengthen nationalism on the foundation of a false history. Almost a century has passed since we have fearlessly written about and discussed the drawbacks of Hindu society, and initiated reforms accordingly. A society becomes stronger by such candid and honest criticism and analysis. Writing the truth about the history of Muslim rule in India doesn’t mean we are insulting Muslims. All of us need to learn lessons from history. If we are afraid to write the facts of history because it might offend people, if we bury the truth thus and build a false narrative of history, we cannot construct a strong building on such a false foundation.

The National Book Trust put out a proposal to translate these 11 volumes into all Indian languages. The proposal was forwarded to the Indian Council for Historical Research (ICHR) because it pertained to history. The ICHR formed a Committee to examine the proposal. The Committee was headed by S.Gopal and included Tapan Roy Choudhury, Satish Chandra and Romila Thapar. By then, the ICHR was completely under the control of Marxists. Expectedly, they recommended that the Bharatiya Vidya Bhavan volumes were unsuitable for translation into Indian languages and that the proposal should not be carried forward. And it didn’t stop at just that. It suggested an alternative works that had potential for such a translation. These alternative works were authored by the selfsame Committee members and their other Marxist comrades. Five books authored by the Chairman of ICHR, R. S.Sharma, three books by S. Gopal (son of the renowned scholar and philosopher, S.Radhakrishnan), three by Romila Thapar, two by Bipan Chandra, two by Irfan Habib, two by his father Mohammad Habib, one by Satish Chandra, works of the Communist Party of India’s leading light, E.M.S Namboodiripad, and one book by Rajni Palme Dutt, who was guiding and controlling the Indian Communists in the 1940s. Not a single book by Lokamanya Tilak, Jadunath Sarkar or R.C. Majumdar! (In this connection, it is worth reading Arun Shourie’s Eminent Historians: Their Technology, Their Line, Their Fraud, ASA 1998. Arun Shourie is hated by different groups for different reasons. A defining characteristic of Arun Shourie’s writing is the fact that it delves into the deepest roots of the issue it discusses. Eminent Historians provides the complete list of the remuneration that each person took for the aforementioned translation project.)

Two NCERT textbooks serve as good examples to expose the design of this Marxist group to assault the minds of growing and impressionable children. Both were written by Marxist historians and prescribed as Class XI textbooks. The first is Ancient India by R.S. Sharma, and the other is Medieval India by Satish Chandra. According to them, Ashoka’s policy of religious toleration included extending respect even to Brahmins. Because Ashoka had prohibited the slaughter of animals and birds, the livelihood of Brahmins, which depended on the dakshina they received for conducting Homas and Havans, was threatened. After Ashoka, Brahmins ruled over several parts of the splintered Mauryan Empire. This immature reasoning extends even to the temples that were destroyed by Muslim invaders. The reasoning given is that temples were destroyed because the Muslim invaders wanted to loot the enormous wealth they contained! In other cases, it says that temple destructions occurred because of the Sharia law. However, Dr. B.R. Ambedkar in the Decline and Fall of Buddhism (Writings and Speeches, Volume III, Government of Maharashtra, 1987 PP229-38) narrates how Muslim raiders razed to the ground the great Buddhist universities of Nalanda, Vikramashila, Jagaddala, Odantapuri, etc, and committed the genocide of hundreds of thousands of Buddhist monks. Those who managed to escape this mass murder fled to Nepal and Tibet. Dr. Ambedkar then remarks, “The axe fell upon the roots of Buddhism. By killing the priestly class of the Buddhists, Islam killed Buddhism itself. This is the most brutal calamity visited upon Buddhism in India.” When it suits their Hindu-baiting purposes, these Marxists selectively quote Dr. Ambedkar. However, they actively suppress the same Ambedkar—who fought against the Hindu Varna system and became a Buddhist towards the end of his life—who says that Muslims were responsible for the brutal destruction of Buddhism in India.

However, taking war hostages was a tradition practiced by Muslim rulers who ruled India. Either Girish Karnad is ignorant of the fact that the British merely followed this existing tradition or he has deliberately suppressed it. Mir Jumla, a general under Aurangzeb defeated and looted the entire treasury of the king of Assam. And he didn’t stop there. He demanded more money and took the king’s sons and a daughter as ransom till the king brought him the money. Mir Jumla also took the sons of the king’s feudatories, Burha Go Hen, Baar Go Hen, Gad Gonia Pukhan, and Bad Patra Pukhan as war hostages. This fact is recorded by Saqi Mustad Khan in Masir-i-Alamgiri, which is Aurangzeb’s authorized biography (5th Al Hijra 1072, which corresponds to 5 January, 1663). During the Mughal rule, every Rajput king had to station at least one son in the Badshah’s court as a sign of respect. The undertone of this arrangement was clear to both parties—the son was a glorified hostage ensuring obedience from Rajput kings. This custom was inaugurated by Akbar and continued thereafter. A Rajput ruler defeated in war had to marry his daughter off to the Mughal king—a wife but nevertheless a permanent hostage. Most Rajput kings agreed to this because of their vanquished status. Maharana Pratap was the lone exception. He refused to send his son to Akbar’s court. When Khurram, who later styled himself as Shahjahan, rebelled against his own father and failed, the father Jahangir, took his son’s sons—his own grandsons—Dara and Aurangzeb as war hostages. But Cornwallis who took Tipu’s sons as hostages treated the boys with the care and propriety that befitted royal heirs, something that none of the Muslim rulers did under similar circumstances. If Muslim war hostages were non-Muslim, they were compulsorily converted to Islam. Now, what was the condition laid down for taking Tipu’s sons as hostages? After he was defeated in the war, Tipu agreed to pay a certain sum of money to the British according to the terms of surrender. But his treasury was nearly empty. Neither did he have anything he could pledge until he could obtain the money. However, could the British merely believe his verbal promise? The British didn’t originally intend to take the young boys as hostages. And once throughout the time they held the boys hostages, they were treated with care and courtesy.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

Tipu, who embarked on a long campaign of the Malabar and Coorg and left a brutal trail of forcible conversion of Hindus in its wake, refrained from trying a similar stunt in the Mysore region. He needed the support of Hindus after his financial humiliation in the Third Mysore War of 1791, which was when he had to submit his two sons to the British apart from surrendering a large portion of his empire. Therefore, in a move to placate Hindus, he gave a large donation to the Sringeri Shankaracharya Mutt. Our secularprogressives project this incident as an instance of Tipu’s nonsectarianism and religious tolerance.

Girish Karnad has taken the title of his play, “ The dreams of Tipu Sultan” from a collection of leaflets written by Tipu in his own handwriting in Farsi. Major Beatson, a Britisher who edited the English edition of this collection gave it the name “The dreams of Tipu Sultan.” I have read this work. Tipu used to be anxious about the fact that he had to have absolute privacy when he was writing this, and later, while reading it. This collection was found in the royal latrine in the Srirangapattanam palace. Tipu’s most loyal servant, Habibulla identified and confirmed that these were indeed written by his master. Today, both the original and the translation are at the India Office in London. When one reads it, the true extent of Tipu’s religious fanaticism becomes clearer. He always refers to Hindus as Kaffirs and the British as Christians. A long-bearded Maulvi frequently appears in his dreams; Tipu goes to Mecca on a pilgrimage; Prophet Mohammad tells a long-bearded Arab, “Tell Tipu that I shall not enter Heaven without Tipu;” Tipu is then on a mission to convert all non-Muslims to Islam and Islamizes all non-Islamic nations. Tipu never talks about modernizing India and is furious that the Christians (British) are the biggest obstacles in his path; he desires to drive them out.

The blurb of Tughlaq explicitly states that although the plot of the play is historical, its intent is not to portray history. However, wherever this play has been staged, both the audience and the performers have invariably felt that the Tughlaq of Karnad’s play was the real, historical Tughlaq. ‘A Brahmin was wronged by my officers. You all have seen that I am committed to erasing this injustice and that I’m devoted to walk in the path of justice. This is an unforgettable moment in the history of our kingdom, a kingdom which is splintered due to religious strife. I want equality in my kingdom. I want progress. I want justice that is based on logic. It is not merely enough to have peace; I want the spark of life.’ ‘The most important fact is that Daulatabad is a city where the majority is Hindus. I want to shift my capital to Daulatabad in order to foster greater harmony between Hindus and Muslims.’ Thus goes the Sultan’s words. Further, the statement that ‘the Sultan lapses into ecstasy whenever he witnesses the sight of a Brahmin who is with a Muslim friend’ is intended to evoke a feeling in the audience that Tughlaq was far more tolerant and religiously fair minded than Akbar whom he preceded by about 230 years. But then as per Ibn Battuta, this is the same Sultan who renamed Devagiri to Daulatabad. This is the same Sultan who imprisoned and forcibly converted to Islam, the 11 sons of the southern king of Kampili who rebelled against him (Ibn Battuta, The Rehla of Ibn Battuta, Eng translation by Dr. Mahdi Hussain, 1953, pg 95. Ishwari Prasad’s Qaaunah Turks in India, Vol 1, Allahabad 1936, Pg 65-66. Mahdi Hussain, Tughlaq Dynasty, Calcutta 1963, pg 207-208, quoted in “Muslim Slave System in Medieval India” by K.S. Lal, Aditya Prakashan, New Delhi, 1994). This same Tughlaq didn’t refrain from demolishing Hindu temples and building mosques on the same spot. A mosque named Bodhan Deval exists in the Nizamabad district in Andhra Pradesh. As the name itself suggests, this is a mosque built after demolishing a preexisting temple on the site. Two inscriptions—that are still available—state that this mosque was built during the reign of Muhammad Bin Tughlaq. G.Yazdani, author of Epigraphia IndoMoslemica 1919-20, states on page 16 that “as the name itself suggests, the Deval mosque was a Jain temple, which was converted to a mosque when Muhammad Bin Tughlaq became victorious in his raid of the Deccan.” The original temple’s architecture was star-shaped. However, the Muslims (Tughlaq) replaced the sanctum sanctorum with a pulpit. This apart, the temple was not significantly modified. The original pillars remain intact till date. The carvings of the Tirthankaras on the pillars too, remain intact till date (Sitaram Goel, Hindu Temples What happened to them? Vol II, page 67).

Forget Indian cinema, especially Bollywood cinema, which sells titillating products. It is no different with those who write Lavanis. But why do those who write serious literature indulge in titillation of a different kind? Why aren’t they faithful to historical truths? Why don’t they escape from the clutches of historians committed to their ideology and use their independent critical faculties to study and understand historical evidence? S. Shettar (past Chairman of the ICHR) who justifies Girish Karnad says, “In his play about Tipu, Girish Karnad has kept only the play in view and has tried to explore the good qualities of Tipu. Historians, playwrights, and creative artists each have their own ideals.” What are the differences between ideology and ideal here? The litterateur can somehow escape using the parachute of convenience called ideal. However, if a historian too tries to use this convenience, what will be the fate of historical truths? Marxist historians just don’t seem to understand the importance and subtlety of this question. The less said about the litterateurs who are in their clutches the better.

Indira Gandhi, whose sole aim was to retain and remain in power, required the help of the Communists against her opponents that included the fast-growing Jana Sangh, and the ex-Congress combine of Morarji Desai, Nijalingappa, Neelam Sanjiva Reddy, Kamaraj and others. On their part, the Communists realized that they didn’t have enough strength to capture power on their own. They reasoned that putting their ideology in positions of power was a good alternative. Indira Gandhi thus helped the Communists infiltrate key institutions like the ICHR, NCERT, universities and the media. Additionally, Communist Russia exerted external pressure to make this happen. Nehru and his daughter had by then stooped to a position of weakness, which prevented them from taking a strong stance against Russia even in key domestic matters. Once the Communists were firmly entrenched in the nation’s key intellectual nerve centres, they began to shape the direction of these institutions following the model already laid down by Communist dictatorships like Russia and China. Now, Sonia Gandhi’s UPA Government is anyway dependent on the life support given by the Communists (Note: this article was written in 2008, during the first innings of the UPA Government. Communist parties supported the Government from outside.).

According to Abu Nassir Aissi, Sultan Muhammad Bin Tughlaq planted the flag of Islam in corners that had never been conquered before, and had the verses of the Quran recited in places that had never heard them recited before. He put an end to the fireworshipping verses and replaced them with the verses of the Azaan (S.A.A Rizvi, India in Tughlaq’s Time, Aligarh, 1956, Vol I, pg 325). What basis does the playwright have to depict this Sultan as tolerant, other than that of the Marxist propaganda?

Sultan Muhammad Bin Tughlaq’s exploits in slave-taking was infamous even in faraway lands. Shihabuddin Ahamad Abbas notes the Sultan’s enthusiasm in this regard as follows: “the Sultan’s ardour in waging war against Kashmir was unabated. The number of prisoners that he took was so staggering that everyday, thousands of slaves were sold at abysmal prices (Masalik-ulabisar fi Mumalik-ul-amsar. Translated in E.D. 111 Pg 580, S.A.A Rizvi, India in Tughlaq’s Time). And it was not just in war. Tughlaq had a fancy for buying and collecting a huge number of foreign and Indian slaves. In every war or an expedition to put down rebels, the number of Kafir female-slaves that the Sultan rounded up was so huge that, as Ibn Battuta writes, “on occasion, a large number of female prisoners were rounded up in Delhi. The Nazir sent me ten of them. Of them, I returned one to the person who brought them to me. But he was not satisfied. My companion took three small girls. I don’t know what happened to the rest of them (Ibn Batutta, ibid).