Advanced Search Filters
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
" "I think one of the problems that happens with representations of — well, I’ll say with Mexicans, but in general with Latin Americans — is that we only get one type of story told. In general, the type of story that you get if you’re Latin American and you’re reading something in the English language — because it’s different if you’re reading Spanish fiction — you don’t get any genre fiction at all. The stories that you can tell are very limited. Normally they limit you to the suffering illegal immigrant.
Silvia Moreno-Garcia (born 25 April 1981) is a Mexican and Canadian novelist, short story writer, editor, and publisher.
Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
when you come to places like Mexico and other states that were colonized, that question of race becomes very interesting because there's obviously a lot of race-mixing going on in these nations. And so it's not the same sort of eugenics that they're handling in Great Britain, where there is this great anxiety about miscegenation. It's a little bit different. It's still highly racist, but it's not exactly the same kind of thought process that is going on. And I just always found it so interesting how Europeans view the colonies as a space of fear, because it is that space where people are coming together and mixing.
when we think about Mexican people, when we think about Latin American people. We don’t imagine them having full and interesting lives in the same way that we imagine white people having full and interesting lives. But they did...there’s all these nuances that get lost sometimes when you read these stories about us. And in every story that I write, I want to bring a little bit of that.