They will say to you, growled a kneeling man who stooped with his two bands in the earth and shook his shoulders like a mastiff, 'My friend, you have… - Henri Barbusse
" "They will say to you, growled a kneeling man who stooped with his two bands in the earth and shook his shoulders like a mastiff, 'My friend, you have been a wonderful hero!' I don't want them to say it! "Heroes? Some sort of extraordinary being? Idols? Rot! We've been murderers. We have respectably followed the trade of hangmen. We shall do it again with all our might, because it's of great importance to follow that trade, so as to punish war and smother it. The act of slaughter is always ignoble; sometimes necessary, but always ignoble. Yes, hard and persistent murderers, that's what we've been. But don't talk to me about military virtue because I've killed Germans."
"Nor to me," cried another in so loud a voice that no one could have replied to him even had he dared; "nor to me, because I've saved the lives of Frenchmen! Why, we might as well set fire to houses for the sake of the excellence of life-saving!"
About Henri Barbusse
Henri Barbusse (17 May 1873 – 30 August 1935) was a French novelist, journalist and member of the French Communist Party.
Biography information from Wikiquote
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
Additional quotes by Henri Barbusse
Paradis: «Sì, questa è la guerra», ripete con voce remota, distante. «Nient’altro che questo».
Capisco benissimo il senso delle sue parole. «Più delle cariche che sembrano parate, più delle battaglie visibili dispiegate come stendardi, più ancora dei corpo a corpo dove ci si dibatte e si grida, questa guerra è spaventosa e sovrumana fatica, è acqua fino al ventre, è fango, escrementi e infame sporcizia. È facce ammuffite e carni a brandelli, è cadaveri che non sembrano più nemmeno cadaveri, mentre galleggiano sulla terra famelica. È tutto questo, è questa miserabile monotonia interrotta da momenti drammatici; è questa, e non la baionetta scintillante come fosse d’argento, né il chicchirichì della tromba al sorgere del sole!»
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.
Suddenly I am pushed by a movement of the horse on which I am lying. I see that he has turned his great head aside; he is mournfully eating grass. I saw this horse but lately in the middle of the regiment — I know him by the white in his mane — rearing and whinnying like the true battle-chargers; and now, broken somewhere, he is silent as the truly unhappy are.