Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
" "All men are liars, inconstant, hollow, talkative, hypocrites, proud and cowards, contemptible and sensual; all woman are perfidious, artificial, vain, curious and depraved; the world is nothing but a bottomless sewer where the most shapeless seals crawl and wriggle on mountains of muck; but there one single thing in this world, saint and sublime, it’s the union of these two beings so imperfect and dreadful. We are often deceived in love, often wounded and often miserable; but we love, and when we are on of the verge of the grave, we look back, and we say: I often suffered, I erred sometimes: but I loved. It is me who lived and not a factitious being created by my pride and my boredom.
Alfred Louis Charles de Musset-Pathay (11 December 1810 – 2 May 1857) was a French dramatist, poet, and novelist. Along with his poetry, he is known for writing the autobiographical novel La Confession d'un enfant du siècle (The Confession of a Child of the Century).
Biography information from Wikipedia
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
You’re like a lighthouse shining beside the sea of humanity, motionless: all you can see is your own reflection in the water. You’re alone, so you think it’s a vast, magnificent panorama. You haven’t sounded the depths. You simply believe in the beauty of God’s creation. But I have spent all this time in the water, diving deep into the howling ocean of life, deeper than anyone. While you were admiring the surface, I saw the shipwrecks, the drowned bodies, the monsters of the deep
To give you an idea of my state of mind I can not do better than compare it to one of those rooms we see nowadays in which are collected and mingled the furniture of all times and countries. Our age has no impress of its own. We have impressed the seal of our time neither on our houses nor our gardens, nor on anything that is ours. On the street may be seen men who have their beards trimmed as in the time of Henry III, others who are clean-shaven, others who have their hair arranged as in the time of Raphael, others as in the time of Christ. So the homes of the rich are cabinets of curiosities: the antique, the gothic, the style of the Renaissance, that of Louis XIII, all pell-mell. In short, we have every century except our own — a thing which has never been seen at any other epoch: eclecticism is our taste; we take everything we find, this for beauty, that for utility, another for antiquity, still another for its ugliness even, so that we live surrounded by debris, as if the end of the world were at hand.
J'ai dit à mon cœur
J'ai dit à mon cœur, à mon faible cœur:
N'est-ce point assez d'aimer sa maîtresse?
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse,
C'est perdre en désirs le temps du bonheur?
Il m'a répondu: Ce n'est point assez,
Ce n'est point assez d'aimer sa maîtresse;
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse
Nous rend doux et chers les plaisirs passés?
J'ai dit à mon cœur, à mon faible cœur :
N'est-ce point assez de tant de tristesse?
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse,
C'est à chaque pas trouver la douleur?
Il m'a répondu : Ce n'est point assez,
Ce n'est point assez de tant de tristesse;
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse
Nous rend doux et chers les chagrins passés?