Whenever we talk about social and academic language today, that’s really the legacy that we’ve inherited – a legacy of semilingualism, of suggesting … - Nelson Flores

" "

Whenever we talk about social and academic language today, that’s really the legacy that we’ve inherited – a legacy of semilingualism, of suggesting that there’s something illegitimate about the language practices of racialized bilingual students.

English
Collect this quote

About Nelson Flores

Nelson Flores studies how language and race intersect in bilingual education policies and practices in ways that are harmful to bilingual students of color. He is an Associate Professor in the Educational Linguistics Division at the University of Pennsylvania.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Nelson Flores

This whole idea of a bilingual brain is still, from my opinion, coming from a monolingual perspective in the sense that most of the world is bi- or multilingual. Why are we exceptionalizing the, quote, “bilingual” brain instead of the quote, “monolingual” brain to begin with? Why aren’t we saying, “What are the unique cognitive traits of monolingual people who are the minority of the population?” Maybe a bilingual brain is just a brain and it’s the monolingual brain that’s actually this weird thing that we need to study. Of course, I don’t actually believe that, but I feel like some of the discourse exceptionalizing bilingualism, when we reverse it and really think about, well, if we describe monolingualism in that way, that would be really strange. Yet, “bilingual” describes more of the world’s population than “monolingual.” What exactly are we doing there?

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

schools should be socializing students to new language practices; the question is how they should be doing that, right? And, and from my perspective, the way they should be doing that is building on the knowledge that the children already have. Now, anyone who’s taken an education course, ever, knows that the first basic thing that you learn in pedagogy 101 is, if you want students to learn new content, you have to connect it to their prior knowledge, right? That’s the first thing you learn. So, why do we think language is any different? Um, if you want students to learn new language practices, you have to connect it to language practices they’re already familiar with, right? And once you do that, they’re much more able to then retain it, remember it, feel like it’s part of who they are, and not feel like it’s this thing that’s completely removed from who they are as people and who they understand themselves to be.

Loading...