Cease striving. Then there will be transformation. - Zhuangzi

" "

Cease striving. Then there will be transformation.

English
Collect this quote

About Zhuangzi

莊子 Zhūangzi (c. 369 BC – c. 286 BC), literally Master Zhuang, was a Chinese philosopher, who is supposed to have lived during the Warring States Period, corresponding to the Hundred Schools of Thought. His name is also transliterated as Zhuang Zi, Zhuang Zhou, Chuang Tzu, Chuang Tse. Chuang was his surname and Tse indicates master; so he would be referred to as Master Chuang. You will also see his name given as "Chuang Chou" or "Zhuang Zhu", this was his proper name, first and last, not an alternate spelling of "Chuang Tzu" or "Zhuangzi".

Biography information from Wikiquote

Also Known As

Native Name: 庄子 莊子
Alternative Names: Zhuang Zi Chuang Tzŭ Chuang Tzu Chuangtzŭ Chuangtzu Zhuang Zhou Chuang Chou Master Zhuang Tchouang-tse Chuang-tzu Chuang-tse
Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Zhuangzi

The fact is that those who do not see themselves but who see others, who fail to get a grasp of themselves but who grasp others, take possession of what others have but fail to possess
themselves. They are attracted to what others enjoy but fail to find enjoyment in themselves.

I have heard that he who knows what is enough will not let himself be entangled by thoughts of gain; that he who really understands how to find satisfaction will not be afraid of other kinds of loss; and that he who practices the cultivation of what is within him will not be ashamed because he holds no position in society.

Täydellinen Ihminen on jumalan kaltainen. Vaikka suuret suot palaisivat, ne eivät pystyisi polttamaan häntä; vaikka nopeat salamat iskisivät vuoria halki ja tuuli kuohuttaisi merta, ne eivät säikäyttäisi häntä. Koska hän on sellainen, hän ratsastaa pilvillä ja usvalla, satuloi auuringon ja kuun ja vaeltaa Neljän Meren rajojen ulkopuolelle. Kuolema ja elämä eivät pysty häntä muuttamaan, saati sitten hyödyn ja vahingon ajatukset.

Loading...