The words, such ample, respectable ladies, were fraught with the possibility of love beyond diminutives. I never stopped writing in Spanish because I… - Marjorie Agosín

" "

The words, such ample, respectable ladies, were fraught with the possibility of love beyond diminutives. I never stopped writing in Spanish because I could not abandon my essence, the fragile, divine core of my being. It would have meant becoming someone else, frequenting sadness, losing a soul and all the butterflies. I always spoke Spanish, even in my most solemn dreams. I did not want to translate myself.

English
Collect this quote

About Marjorie Agosín

Marjorie Agosín (born June 15, 1955) is a Chilean-American writer.

Also Known As

Alternative Names: Marjorie Agosin
PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Marjorie Agosín

It seems that...literature grants us the ability to endure and encompass traumatic and horrifying events, to articulate them through writing and the evocative power of memory...It is a way of articulating the self, as well as the soul. A world without writers would be a world lingering in the shadows of silence...Literature moves us, rescues us from oblivion, and makes us witnesses to our history..literature binds the voices from the most diverse geographies, makes the experiences of women universal, and gives hope to future generations.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

To write in Spanish is for me a gesture of survival, and because of translation my memory has now become a part of the memory of others. Translators are not traitors, as the proverb says, traductores, traidores--but rather splendid friends in this great human community of language.

Loading...