The other challenge I see is that of the diversity of expression in speculative fiction. The readers seem to come from all over the place, but the wr… - Nalo Hopkinson

" "

The other challenge I see is that of the diversity of expression in speculative fiction. The readers seem to come from all over the place, but the writing that gets published (or that gets marketed as SF) still comes from a fairly narrow range of experience. The imaginative worlds that we're creating still draw heavily on Greek and Roman mythology and on Euro-Celtic folktales, and the futures we imagine still feel pretty Western middle class. And that's fair enough, because it's the primary cultural context in which many of the writers are situated. Some excellent writing has come and is coming out of those experiences. However, I also want to see more writing from the vast range of cultural contexts which makes up the world. (2000)

English
Collect this quote

About Nalo Hopkinson

Nalo Hopkinson (born 1960) is a Jamaican science fiction and fantasy writer and editor who lives in Canada.

PREMIUM FEATURE
Advanced Search Filters

Filter search results by source, date, and more with our premium search tools.

Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

Additional quotes by Nalo Hopkinson

What's needed instead is to state up front at submission time that you want to see submissions from authors of color; to include people of color in significant positions on your staff (editorial, marketing, etc.); to educate yourself to the ways in which cultural specificity results in stories being told differently, signifying differently on race, culture, fashion, language, you name it; to recognize that "not seeing race" means that they also can't perceive structural racism; to grasp that racism isn't just a stoned white male musician ranting at his concert that all people of color should be kicked out of the UK. I suspect that only if you do that groundwork will you be able to assess submissions from authors of color on an equal footing with white authors. The Anglophone market is still hugely skewed in overwhelming favor of straight, white, male authors. There are still nowhere near enough translations from other languages into English. (2021)

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
(IL: So why do you think the SF community is more willing to discuss gay/lesbian issues versus race issues?) NH: Yeah, why do I think that is? Because queerness is still seen as a white issue, to the irritation to those of us who are both of color and queer.

Loading...