The animating purpose of James was, on the other hand, primarily moral and artistic. It is expressed in his phrase, "block universe," employed as a term of adverse criticism. Mechanism and idealism were abhorrent to him because they both hold to a closed universe in which there is no room for novelty and adventure. Both sacrifice individuality and all the values, moral and aesthetic, which hang upon individuality; for according to absolute idealism, as to mechanistic materialism, the individual is simply a part determined by the whole of which he is a part. Only a philosophy of pluralism, of genuine indetermination, and of change which is real and intrinsic gives significance to individuality. It alone justifies struggle in creative activity and gives opportunity for the emergence of the genuinely new.
American philosopher, psychologist, and educational reformer (1859–1952)
John Dewey (October 20 1859 – June 1 1952) was an American philosopher, psychologist, and educational reformer. A major figure in the Pragmatist school of American philosophy, his work has been influential in a wide range of fields.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
Enhance Your Quote Experience
Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.
it is not exact or relevant to say “I experience” or “I think.” “It” experiences or is experienced, “it” thinks or is thought, is a juster phrase. Experience, a serial course of affairs with their own characteristic properties and relationships, occurs, happens, and is what it is. Among and within these occurrences, not outside of them nor underlying them, are those events which are denominated selves.
This new philosophy, however, was far from giving the temporal an inherent position and function in the constitution of things. Change was acting on the side of man but only because of fixed laws which governed the changes that take place. There was hope in change just because the laws that govern it do not change.
Eğitimci, hâlihazırda kazanılmış olan şeyleri sabit bir mülk olarak değil de; mevcut gözlem güçleri ve belleğin akıllıca kullanımı açısından yeni talepler yaratacak yeni sahalar açmak için, bir aracı ve araç olarak sürekli göz önünde bulundurmak zorundadır. Burada eğitimcinin değişmez parolası “büyüme bütünlüğü” olmalıdır.
Active, persistent, and careful consideration of any belief or supposed form of knowledge in the light of the grounds that support it, and the further conclusions to which it tends, constitutes reflective thought… It is a conscious and voluntary effort to establish belief upon a firm basis of reasons.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
It is [the teacher's] business to be on the alert to see what attitudes and habitual tendencies are being created. In this direction he[sic] must, if he is an educator, be able to judge what attitudes are actually conducive to continued growth and what are detrimental. He must, in addition, have that sympathetic understanding of individuals as individuals which gives him an idea of what is actually going on in the minds of those who are learning.
Gerçek eğitimin deneyimler yoluyla gerçekleştiğine inanmak tüm deneyimlerin gerçek anlamda veya eş düzeyde eğitici olduğuna inanmak anlamına gelmez. Deneyim ve eğitim birbiriyle doğrudan eşleştirilemez. Çünkü bazı deneyimler yanlış yönde eğiticidir. Başka deneyimlerin gelişmesini engellemek veya sekteye uğratmak gibi bir etkisi olan tüm deneyimler yanlış yönde eğiticidir. Bir deneyim vurdumduymazlığa yol açabilir; duyarlılığın ve tepkiselliğin eksilmesine neden olabilir. Bu durumda gelecekte daha zengin deneyimler elde etme ihtimali sınırlanmış olur. Yine aynı şekilde, başka bir deneyim kişinin özdevinimlilik becerisini belirli bir yönde arttırıp diğer taraftan da aynı kişiyi önceden belirlenmiş bir kalıba sokma eğiliminde olabilir; bu durumda da sonuç yine başka deneyimlerin gerçekleşebileceği alanın daralmasıdır. Bir deneyim bir taraftan çok eğlenceli olabilir, ama diğer taraftan gevşek ve dikkatsiz bir tutum oluşmasına yol açabilir; böyle bir durumdaysa bu tutum, gelecekteki deneyimlerin niteliğini, kişinin bu deneyimlerin vereceği şeylerin tümünü almasını engelleyecek şekilde değiştirir. Benzer şekilde, deneyimler birbirlerinden öylesine kopuk olabilir ki; her biri kendi başına kabul edilebilir ve hatta heyecan verici olsa da, bu deneyimler arasında sayıca giderek artan ve güçlenen bağlar kurulamaz. Bunun sonucu olarak da enerji düzensiz bir şekilde dağılır ve kişi dağınık fikirli olur. Her bir deneyim kendi başına canlı, berrak ve “heyecan verici” olabilir, ancak diğer deneyimlerden kopuk olduğu zaman bu durum suni olarak dağınık, bütünlüğü olmayan ve savruk alışkanlıklar doğurur. Bu tür alışkanlıkların oluşması da gelecekteki deneyimleri kontrol edebilmede yetersizlikle sonuçlanır. Bu durumdaysa, sözkonusu deneyimler ya zevkle ya da hoşnutsuzluk ve isyanla edinilir. Bu tür koşullar altındaysa öz denetimden bahsetmek boşunadır.
The application of scientific formulations of the principle of probability statistically determined is thus a logical corollary of the principle already stated, that the subject matter of scientific findings is relational, not individual. It is for this reason that it is safe to predict the ultimate triumph of the statistical doctrine.