Food is celebratory, but its flip side is hunger and deprivation. Spiritual deprivation and hunger in the new country are important motifs of ethnic American literature. Hunger in the "gold" country, in the land of the plenty is almost obscene, so there always that doubleness in my work when I write about food.
American writer
Marilyn Chin (陈美玲) (born in 1955) is a prominent Chinese American poet, writer, activist, and feminist, as well as an editor and Professor of English. She is well-represented in major canonical anthologies and textbooks and her work is taught all over the world. Marilyn Chin's work is a frequent subject of academic research and literary criticism. Marilyn Chin has read her poetry at the Library of Congress.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
From Wikidata (CC0)
Henry Louis Gates told me that I must assert that I am first and foremost a poet, not just an activist poet. My work encompasses activist poetry but also does a lot more than protest. I am reinventing bicultural forms. I am an innovator: the creator of the Chinese-American quatrain, of the lyric manifesto, of erotic haiku and remix sonnets!
it has to do with Du Bois’s idea of double consciousness: you inherit a set of values at home, and have to embrace another set of values when you walk out of home. You are appreciated if you are more assertive at school. On the contrary, you are supposed to be obedient at home. It’s about balancing the two worlds. My poetry is about negotiating many worlds, the past and the present, as well as the East and the West. “Inner cultivation” and outer despair. The sublime and the ridiculous.
I retired from my tenured job early partly because I would like to devote more time to writing poetry. The ancients did that too, they retreated to the countryside and “cleanse from the mud” of the academy and “palace art”. They retreated into the woods to hear their own voice again. Of course, these were rich privileged aristocratic poets. Some were forced exiles like Du Fu, who wrote some of his best works in his later years. In angst, of course. He felt abandoned. However, as we all know, he became the greatest poet of China.
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
When we were young, we have to memorize those texts from Tu Fu and others. And my grandmother used to carry me on my back and chant to me Chinese poems and sayings. The first kind of poetry I heard was Chinese poetry, and it ingrained in my ear, even though English is my main language. I can hardly read Chinese. The Chinese poem was ingrained in me when I was very young. You can hear the Cantonese language in my work. The Chineseness is in the DNA of my work. I can’t divorce it from my work. I can’t say I forget it. it’s there. Bei Dao’s generation was not trained in that tradition. They didn’t go to university to study wenyanwen or ancient poetry. They were imitating the West. I tried to read Chinese poetry every day, because I think it’s important for my aesthetics.