Oh, and I almost forgot to say, Neighbour Berlingot's little girl actually did get well, when her brother brought her the beautiful bird in his cage.
Did I hear someone ask whether the bird had changed colours, and really was blue? Well, if Tyltyl and Mytyl's joy and happiness gave him a magnificent blue plumage, isn't that enough? Without knowing it, these gentle children had discovered Light's great secret, which is that we draw nearer to happiness by trying to give it to others!

We were rather inclined to believe that courage, physical and moral fortitude, self-denial, stoicism, the renunciation of every sort of comfort, the faculty of self-sacrifice and the power of facing death belonged only to the more primitive, the less happy, the less intelligent nations, to the nations least capable of reasoning, of appreciating danger and of picturing in their imagination the dreadful abyss that separates this life from the life unknown. We were even almost persuaded that war would one day cease for lack of soldiers, that is to say, of men foolish enough or unhappy enough to risk the only absolute realities — health, physical comfort, an unimpaired body and, above all, life, the greatest of earthly possessions — for the sake of an ideal which, like all ideals, is more or less invisible.

A superior atmosphere exists, in which we all know each other; and there is a mysterious truth – deeper far than the material truth - to which we at once have recourse, when we try to form a conception of a stranger. Have we not all experienced these things, which take place in the impenetrable regions of almost astral humanity?

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
خدا
محال است که نوع انسان بتواند به خدا معتقد نشود و من از گفته ی بعضی از بزرگان کلیسا حیرت می کنم که می گویند مترلینگ به خدا معتقد نیست.
آری همه کس به خدا معتقد است ولی هرکس عقیده ی خاصی نسبت به او دارد که متناسب با طرز فکر اوست و همواره خدایی که می پرستیم شبیه خود ماست که صفات و خصائل مارا توصیف می نماید.
اگر اندیشه ی شما هزار مرتبه بزرگ تر از حالا باشد خدای شما هم هزار مرتبه پاک تر خواهد گردید.
هرگز از اندیشه خود یک خدای منتقم و خونخوار و سفاک بیرون نیاورید تا ناچار باشید از خدای خود بترسید.

one of the most strenuous centres of human industry and activity and the cradle of our great liberties. Such as it was yesterday — alas, that I cannot say, such as it is to-day! — this square, with the enormous but unspeakably harmonious mass of those market-buildings, at once powerful and graceful, wild, gloomy, proud, yet genial, was one of the most wonderful and perfect spectacles that could be seen in any town on this old earth of ours.

We believe we have dived down to the most unfathomable depths, and when we reappear on the surface, the drop of water that glistens on our trembling finger-tips no longer resembles the sea from which it came. We believe we have discovered a grotto that is stored with bewildering treasure; we come back to the light of day, and the gems we have brought are false – mere pieces of glass – and yet does the treasure shine on, unceasingly, in the darkness!

خیام فیلسوف ایرانی چنین می گوید
از دو خال خارج نيست يا خدا قبلا ميداند كه من چه خواهم كرد و يا نميداند.اگر نميداند كه دراين صورت خدا نيست و در صورتيكه ميداند چگونه انتظار دارد كه من كاری بر خلاف دانايی او بكنم و با رعايت اين دو نكته چگونه مرا بعد از مرگ مسئول نموده و كيفر خواهد داد.

Of what avail are my loftiest thoughts if I have ceased to exist?” there are some will ask; to whom others, it may be, will answer, “What becomes of myself if all that I love in my heart and my spirit must die, that my life may be saved?” And are not almost all the morals, and heroism, and virtue of man summed up in that single choice?

It is childish to talk of happiness and unhappiness where infinity is in question. The idea which we entertain of happiness and unhappiness is something so special, so human, so fragile that it does not exceed our stature and falls to dust as soon as we go beyond its little sphere. It proceeds entirely from a few accidents of our nerves, which are made to appreciate very slight happenings, but which could as easily have felt everything the reverse way and taken pleasure in that which is now pain. We believe that we see nothing hanging over us but catastrophes, deaths, torments and disasters; we shiver at the mere thought of the great interplanetary spaces, with their cold and formidable and gloomy solitudes; and we imagine that the revolving worlds are as unhappy as ourselves because they freeze, or clash together, or are consumed in unutterable flames. We infer from this that the genius of the universe is an outrageous tyrant, seized with a monstrous madness, and that it delights only in the torture of itself and all that it contains. To millions of stars, each many thousand times larger than our sun, to nebulee whose nature and dimensions no figure, no word in our languages is able to express, we attribute our momentary sensibility, the little ephemeral and chance working of our nerves; and we are convinced that life there must be impossible or appalling, because we should feel too hot or too cold. It were much wiser to say to ourselves that it would need but a trifle, a few papilla more or less to our skin, the slightest modification of our eyes and ears, to turn the temperature, the silence and the darkness of space into a delicious spring-time, an unequalled music, a divine light. It were much more reasonable to persuade ourselves that the catastrophes which we think that we behold are life itself, the joy and one or other of those immense festivals of mind and matter in which death, thrusting aside at last our two enemies, time and space, will soon permit us to take part. Each world dissolving, extinguished, crumbling, burnt or colliding with another world and pulverized means the commencement of a magnificent experiment, the dawn of a marvelous hope and perhaps an unexpected happiness drawn direct from the inexhaustible unknown. What though they freeze or flame, collect or disperse, pursue or flee one another: mind and matter, no longer united by the same pitiful hazard that joined them in us, must rejoice at all that happens; for all is but birth and re-birth, a departure into an unknown filled with wonderful promises and maybe an anticipation of some unutterable event … And, should they stand still one day, become fixed and remain motionless, it will not be that they have encountered calamity, nullity or death; but they will have entered into a thing so fair, so great, so happy and bathed in such certainties that they will for ever prefer it to all the prodigious chances of an infinity which nothing can impoverish.

Never mind... Don't cry... I will catch him again... [Stepping to the front of the stage and addressing the audience.] If any of you should find him, would you be so very kind as to give him back to us?... We need him for our happiness, later on...