My claims were justified in all men's sight; I put my trust in equity and right; Yet, to my horror and the world's disgrace, Justice is mocked, and I have lost my case! A scoundrel whose dishonesty is notorious Emerges from another lie victorious!

"Je voudrais bien savoir pourquoi les gens qui se scandalisent si fort de la comédie de Molière ne disent mot de celle de Scaramouche."

"La raison de cela, c'est que la comédie de Scaramouche joue le ciel et la religion, dont ces messieurs-là ne se soucient point; mais celle de Molière les joue eux-mêmes; c'est ce qu'ils ne peuvent souffrir."

DORINE. Then what's your plan about this other match? MARIANE. To kill myself, if it is forced upon me. DORINE. Good! That's a remedy I hadn't thought of. Just die, and everything will be all right. This medicine is marvellous, indeed! It drives me mad to hear folk talk such nonsense. MARIANE. Oh dear, Dorine you get in such a temper! You have no sympathy for people's troubles. DORINE. I have no sympathy when folk talk nonsense, And flatten out as you do, at a pinch.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

Ch. What does it matter that she fails in the laws of Vaugelas, provided she does not fail in the cooking? I would rather, I would, that in cleaning the vegetables she should make the verbs agree ill with the nouns, and say a hundred times a low or bad word, than that she should burn y my meat or put too much salt in my soup; I live on good soup, and not on fine language.

...че най-добре ще е да гледа Арсиноя
не чуждия живот какъв е, ами своя,
да види себе си по-хубаво, преди
сама над другите присъди да реди;
че трябва най-напред безукорни да бъдем,
а после грешките на другите да съдим,...

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans