poet and political activist (1913–1980)
Muriel Rukeyser (15 December 1913 – 12 February 1980) was an American poet and political activist, most famous for her poems about equality, feminism, social justice, and Judaism.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
Between us, love
the buses at the door
the long glass street two years, my death to yours
my death upon your lips
my face becoming glass
strong challenged time making me win immortal
the love a mirror of our valley
our street our river a deadly glass to hold.
Now they are feeding me in to a steel mill furnace
O love the stream of glass a stream of living fire.
The water they would bring had dust in it, our drinking water,
the camps and their groves were colored with the dust,
we cleaned our clothes in the groves, but we always had the dust.
Looked like somebody sprinkled flour all over the parks and groves,
it stayed and the rain couldn't wash it away and it twinkled
that white dust really looked pretty down around our ankles.
As dark as I am, when I came out at morning after the tunnel at night,
with a white man, nobody could have told which man was white.
The dust had covered us both, and the dust was white.
The quick sun brings, exciting mountains warm,
gay on the landscapers and green designs,
miracle, yielding the sex up under all the skin,
until the entire body watches the scene with love,
sees perfect cliffs ranging until the river
cuts sheer, mapped far below in delicate track,
surprise of grace, the water running in the sun,
magnificent flower on the mouth, surprise
as lovers who look too long on the desired face
startled to find the remote flesh so warm.
A day of heat shed on the gorge, a brilliant
day when love sees the sun behind its man
and the disguised marvel under familiar skin.