Zimbabwean author and filmmaker
Tsitsi Dangarembga (born February 4, 1959) is a Zimbabwean author and filmmaker.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Limited Time Offer
Premium members can get their quote collection automatically imported into their Quotewise collections.
I realize that creative women often do not fit easily into certain paradigms. I think to myself, Then where do they go? Where do they go? Because I feel that these women have so much to contribute, that they just see things in a different way. Every society has people like that and marginalizes them in some way. So it’s a very difficult situation.
The skills I had learned for prose didn’t work in film. Those telling details, they’re completely different. Or the fact of these inner monologues in which you can write a whole book. Whereas prose is teasing out, film is stripping down, concentrating and compacting. I found I could not learn the one while doing the other. So it was a big struggle, actually. It took me years.
Plunging into these books I knew I was being educated and I was filled with gratitude to the authors for introducing me to places where reason and inclination were not at odds. It was a centripetal time, with meat the centre, everything gravitating towards me. It was a time of sublimation with me as the sublimate.
I wrote the book just after Zimbabwe’s independence to encourage young Zimbabweans to develop themselves in spite of the challenges they would face doing so. There was also a lot of talk after independence of going back to one’s cultural roots. I wanted to interrogate that idea by examining aspects of the culture we were being told to go back to that affected women in my environment negatively. I was a newly minted feminist at the time and very eager. I also wanted to look at the ongoing effects of colonialism in the new dispensation. At the same time, I hoped to write a book that would be eminently readable, with recognizable characters.