Sometimes, a whole bright day passes in explosions of the sun, in accumulations of clouds encircled by redness at their edges, luminously and chromatically, breaking off at every edge. People go about stupefied by the light, their eyes closed, exploding inwardly with rockets, Roman candles and powder-kegs. But later, toward evening, that hurricane fire of light softens. The horizon grows rotund, beautiful, and full of azure, like a glass ball in a garden with its miniature and illuminated panorama of the world, in a happily ordered composition, above which the clouds are arranged, its conclusive toppings, unfolding in a long row like rouleaux of golden medals, or peals of bells combining in rosy litanies.
Polish novelist and painter (1892-1942)
Bruno Schulz (July 12, 1892 – November 19, 1942) was a Polish writer and artist, considered by some to be the greatest prose stylist of the modern Polish language.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
The moon was still high. The sky’s transformations—the metamorphoses of its multitudinous vaults in ever more masterfully described configurations—were unending. Like a silver astrolabe, the sky had opened up that night its bewitching internal mechanism, exhibiting in endless cycles the gilded mathematics of its cogs and wheels.
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
filled with boredom, the winter days were here. A threadbare and patchy, too-short mantle of snow was spread over the reddened earth. It was too meagre for the many roofs, which remained black or rust coloured, shingled roofs like arks and thatched cottages, concealing within them the smoke-blackened expanses of attics—charred-black cathedrals bristling with ribs of rafters, purlins and joists, dark lungs of the winter gales. Each dawn uncovered new vent pipes and chimney stacks, sprung up in the night, blown out by the nocturnal gale—black pipes of the Devil’s organs.
Autumn! Autumn! The Alexandrine epoch of the year, gathering into its enormous libraries all the sterile wisdom of the three hundred and sixty-five days of the solar cycle! Oh, those aged mornings, as yellow as parchment, sweet with wisdom, like late evenings. Oh, those cunningly smiling mornings, like shrewd palimpsests, many-layered like old, yellowed books. Oh, the autumnal day, that old jester-librarian clambering up ladders in his slipped-down dressing gown, sampling the preserves of all ages and cultures!
In July, my father left to take the waters; he left me with my mother and older brother at the mercy of the summer days, white from the heat and stunning. Stupefied by the light, we leafed through that great book of the holiday, in which the pages were ablaze with splendour, their sickly sweet pulp, deep within, made from golden pears.
All springs begin in this way, from those enormous and astounding horoscopes, each beyond the scale of a single season of the year. And in each one—be it nevermore said, let me say it here—there is everything: endless processions and demonstrations, revolutions and barricades. And through them all at a certain moment, the hot wind of remembrance blows, that boundlessness of sadness and intoxication seeking in vain its counterpart in reality.
Enhance Your Quote Experience
Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.
But even further from the light were the cats. Their perfection was alarming. Wrapped up in the precision and meticulousness of their bodies, they knew neither deviation nor error. They sank for a moment, far into themselves, to the bottom of their being; they froze in their soft fur and grew menacingly and ceremoniously serious, and their eyes grew as round as moons, soaking up the view into their fiery craters. But a moment later, cast out to the edge, to the surface, they yawned in their nihility, disappointed and without illusions.
I came to understand why animals have horns. It was the incomprehensibility that could not be contained within their lives, a wild and obsessive caprice, their ill-judged and blind obstinacy. Some idée fixe—grown beyond the borders of their being and high above their heads, suddenly brought into the light—had solidified into palpable, hard matter. There, it had assumed its wild, incalculable, and incredible shape, twisted into a fantastical arabesque, invisible to their eyes, but dreadful nonetheless, the unknown numeral under whose menace they lived. I understood why those animals were disposed to ill-judged and wild panic, to startled frenzy. Herded into their mania, they could not extricate themselves from the knot of those horns, and so, lowering their heads, they looked out sadly and wildly from between them as if trying to find a pathway through their branches.
On those shoulders of the garden, August’s unkempt and harridan luxuriance had expanded into silent hollows of enormous burdocks, holding sway with their flaps of shaggy, leafy tin plate, straggling tongues of fleshy green. Those distended rag dolls of burdocks bulged there like peasant women sitting around half-devoured by their own crazy skirts.
Has our reader ever heard about the parallel strands of time, in two-track time? Yes, such branch stretches of time do exist, a little illegal, to be sure, and problematic, but when carrying such contraband as ours, such supernumerary, unclassifiable events, one cannot be too particular. And so, at some point in our story, we shall attempt to take such a branch turning, a siding, and shunt this illegal history into it.
And then there is all this highly improper manipulation of time, these indecent dealings, sneaking into its mechanism at the back and tampering dangerously with its precarious secrets. Sometimes, one wants to bang on the table and shout at the top of one’s voice, “Enough of this! Keep your hands off time! Time is untouchable! It is not permissible to aggravate time! Space is for man. In space you may go where you please; you may turn somersaults, fall head over heels, leap from star to star... But for the love of God, leave time alone!”
Everybody knows that, in the course of mundane and ordinary years, whimsical time will occasionally bring forth from its womb other years, odd years, degenerate years, somewhere in which, like a little sixth finger upon a hand, a spurious thirteenth month sprouts up; spurious, we say; for seldom will it grow to full size. Like late begotten children, it lags behind in its development, a hunchback month, a half-wilted offshoot, and more conjectured than real.