I don’t think femme-butch categories necessarily reproduce male-female gender relations and stereotypes about lesbians. I’m not sure Medea really thinks this either, but she does get angry at Luna when she perceives her as trying to act like a man and then resents Luna when she does not assume the power of a man. In other words, she is confused and a realistic, frightened character, afraid of losing her son and her land forever.

The "unknown" is often depicted in racist literature as the "darkness" within a person. Similarly, sexist writers will refer to fear in the form of the vagina, calling it "the orifice of death." In contrast, it is a pleasure to read works such as Maxine Hong Kingston's Woman Warrior, where fear and alienation are described as "the white ghosts." And yet, the bulk of literature in this country reinforces the myth that what is dark and female is evil. Consequently, each of us-whether dark, female, or both-has in some way internalized this oppressive imagery. What the oppressor often succeeds in doing is simply externalizing his fears, projecting them into the bodies of women, Asians, gays, disabled folks, whoever seems most "other."

The amazing efficacy of patriarchy is that it is a covert operation. It is entre nos, just between us - man and woman, sister and brother, father and daughter, queer and not so queer. It takes place behind closed doors, inside la hacienda and back there in the slave quarters. It is so seamlessly woven into the fiber of our lives that to pull at that dangling thread of inequity is to rip open an entire life.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

The danger lies in attempting to deal with oppression from a theoretical base. Without an emotional, heartfelt grappling with the source of our own oppression, without naming the enemy within ourselves and outside of us, no authentic, non-hierarchical connection among oppressed groups can take place.

Sometimes in the face of my own/our own limitations, in the face of such world-wide suffering, I doubt even the significance of books. Surely this is the same predicament so many people who have tried to use words as weapons have found themselves in-Cara a cara con el enemigo, qué valen mis palabras? This is especially true for Third World women writers, who know full well our writings seldom directly reach the people we grew up with. Sometimes knowing this makes you feel like you're dumping your words into a very deep and very dark hole. But we continue to write-to the literate of our people and the people they touch. We even write to those classes of people for whom books have been as common to their lives as bread. For finally, we write to anyone who will listen with their ears open (even if only a crack) to the currents of change around them. The political writer, then, is the ultimate optimist, believing people are capable of change and using words as one way to try and penetrate the privatism of our lives. A privatism which keeps us back and away from each other, which renders us politically useless.

What drew me to politics was my love of women, the agony I felt in observing the straight-jackets of poverty and repression I saw in my own family. But the deepest political tragedy I have experienced is how with such grace, such blind faith, this commitment to women in the feminist movement grew to be exclusive and reactionary. I call my white sisters on this. I have had enough of this. And I am involved in this book because more than anything else I need to feel enlivened again in a movement that can finally, as my friend Amber Hollibaugh states, 'ask the right questions and admit to not having all the answers.'

I hold a vision requiring a radical transformation of consciousness in this country, that as the people of color population increases, we will not be just another brown faceless mass hungrily awaiting integration into white Amerika, but that we will emerge as a mass movement of people to redefine what an "American" is. Our entire concept of this nation's identity must change, possibly be obliterated. We must learn to see ourselves less as US citizens and more as members of a larger world community composed of many nations of people and no longer give credence to the geopolitical borders that have divided us, Chicano from Mexicano, Filipino-American from Pacific Islander, African-American from Haitian. Call it racial memory. Call it shared economic discrimination. Chicanos call it "Raza,"-be it Quichua, Cubano, or Colombiano-an identity that dissolves borders. As a Chicana writer that's the context in which I want to create.

Both my essays and plays attempt to explore a political question or contradiction through the mind or the heart. By that I mean, both genres require analysis and a heart-felt honesty. But the essay is fundamentally one-voiced perspective, my own…

…The road that I have walked in my life as a mixed blood Chicana and as a lesbian has more and more put me…(pause) I am always the blood quantum that I am. But culturally and the life that I’ve lived and the values with which I’ve raised my own children , the relationship I have with my family and my partner and all those other things is pretty Chicano. So I don’t feel like it’s prescriptive – how one deals with being biracial. When I said I refuse the split, I really felt like typically what happens in a white dominated society is that you’re encouraged to assimilate anyway. So as a mixed blood person, you can get an incredible amount of benefits from that assimilation…

I read all the work of white women and the "bibles" of feminism, Marxist feminism, radical feminism, and social feminism. They were all providing a base of analysis for me to understand feminism and to figure out how Marxism coheres with that or how it doesn't. I wanted to get a handle on understanding my own oppression, the oppression of the women around me, and of my culture. So what happens is that you read all that stuff, and then you ask, What's missing in the picture? That's what then made me primarily reflect on black feminism. By and large, black feminists at that time were not writing theory, with some exceptions, of course. I was reading the poets and the novelists like Toni Morrison, Pat Parker, Audre Lorde, and Alice Walker. I read Walker's Meridian in the early days. At that time black feminists were the only ones who were articulating a kind of class, race, and gender analysis. So that's sort of your natural progression. You think about what is missing in that picture, and you bring it to your own kind. Those were my first influences. In recent years I read much more Native American women's work than anything else; for example, Leslie Marmon Silko and Linda Hogan. I feel an affinity within to these women's work. Their writings run closer to the Chicano experience, given the fact that we both have native roots here in the United States.