Intelligence starts ordinarily from the immobile, and reconstructs movement as best it can with immobilities in juxtaposition. Intuition starts from movement, posits it, or rather perceives it as reality itself, and sees in immobility only an abstract moment, a snapshot taken by our mind, of a mobility. Intelligence ordinarily concerns itself with things, meaning by that, with the static, and makes of change an accident which is supposedly superadded. For intuition the essential is change: as for the thing, as intelligence understands it, it is a cutting which has been made out of the becoming and set up by our mind as a substitute for the whole. Thought ordinarily pictures to itself the new as a new arrangement of pre-existing elements; nothing is ever lost for it, nothing is ever created. Intuition, bound up to a duration which is growth, perceives in it an uninterrupted continuity of unforeseeable novelty; it sees, it knows that the mind draws from itself more than it has, that spirituality consists in just that, and that reality, impregnated with spirit, is creation. The habitual labor of thought is easy and can be prolonged at will. Intuition is arduous and cannot last.
French philosopher (1859–1941)
Henri-Louis Bergson (18 October 1859 – 4 January 1941) was a major French philosopher, influential in the first half of the 20th century. He was awarded the 1927 Nobel Prize in Literature.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Alternative Names:
Henri-Louis Bergson
•
H. Bergson
•
Henry Bergson
•
Henri Louis Bergson
•
Berxon
From Wikidata (CC0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
Se a realidade viesse atingir diretamente nossos sentidos e nossa consciência, se pudéssemos entrar em comunicação imediata com as coisas e com nós mesmos, estou certo de que a arte seria inútil, ou antes, que seríamos todos artistas, porque nossa alma vibraria então continuamente em uníssono com a natureza. Nossos olhos, ajudados pela
memória, recortariam no espaço e fixariam no tempo quadros inimitáveis. Nosso olhar captaria de passagem, esculpidos no mármore vivo do corpo humano, fragmentos de estátua tão belos como os da estatuária antiga. Ouviríamos cantar no fundo de nossas almas, como música por vezes alegre, o mais das vezes lamentosa, sempre original, a melodia ininterrupta de nossa vida interior. Tudo isso está em torno de nós, tudo isso está em nós, e no entanto nada de tudo isso é percebido por nós distintamente. Entre a natureza e nós, apenas? Entre nós e nossa própria consciência um véu se interpõe, espesso para o comum dos homens, leve e quase transparente para o artista e o poeta. Que fada teceu esse véu? Terá sido por malícia ou amizade? Impunha-se viver, e a vida exige que apreendamos as coisas na relação que elas mantêm com nossas necessidades. Viver consiste em agir. Viver é aceitar dos objetos só a impressão útil para a eles reagir de modo adequado: as demais impressões devem se obscurecer ou só nos chegarem confusamente. Enxergo o que creio ver, escuto o que creio ouvir, analiso-me e creio ler no fundo do meu peito. Mas o que vejo e o que ouço do mundo exterior é simplesmente o que meus sentidos extraem dele para esclarecer minha conduta; o que conheço de mim mesmo é o que aflora à superfície, o que toma parte na ação. Meus sentidos e minha consciência só me proporcionam da realidade uma simplificação prática. Na visão que me dão das coisas e de mim mesmo, as diferenças inúteis ao homem são apagadas, as semelhanças úteis ao homem são acentuadas, as vias me são traçadas de antemão por onde minha ação enveredará. Essas são as mesmas pelas quais t
My initiation into the true philosophical method began the moment I threw overboard verbal solutions, having found in the inner life an important field of experiment. After that, all progress was an enlarging of this field. It is an inclination natural to the human mind to extend a conclusion logically, to apply it to other objects without actually having enlarged the circle of its investigations, but it is one to which we must never yield. But that is what philosophy does quite ingenuously when it is pure dialectic, that is, when it attempts to construct a metaphysics with the rudimentary knowledge one finds stored up in language. It continues to do so when it sets up certain facts as “general principles” applicable to all things outside those facts. All my philosophical activity was a protestation against this way of philosophizing. I thus had to put aside important questions, which I could easily have made a show of answering by extending to them the results of my preceding works. I shall answer certain of these questions only if I am granted time and strength to solve them in themselves, for themselves. If not, grateful to my method for having given me what I believe to be the precise solution of a certain number of problems, finding that as far as I am concerned, I cannot get more out of it, I shall be content to stop where I am.
...Men do not sufficiently realize
that their future is in their own hands.
Theirs is the task of determining first of all whether they want to go on living or not.
Theirs is the responsibility, then, for deciding if they want merely to live,
or intend to make just the extra effort required
for fulfilling, even on this refractory planet,
the essential function of the universe,
which is a machine for the making of gods.
So science and art introduce us into the intimacy of a matter which the one thinks and the other manipulates. From this standpoint the intellect would, in principle, finally reach an absolute. It would then be completely itself. Vague at the outset because it was only a presentiment of matter, it takes shape more clearly the more precisely it knows matter. But precise or vague, it is the attention that mind gives to matter. How then could mind still be intellect when it turns upon itself? We can give things whatever names we choose and I see no great objection, I repeat, to knowledge of the mind by the mind still being called intelligence, if one insists. But then it will be necessary to specify that there are two intellectual functions, the one the inverse of the other, for mind thinks mind only in climbing back up the slope of habits acquired in contact with matter, and these habits are what one currently calls intellectual tendencies. Is it not better to designate by another name a function which certainly is not what one ordinarily calls intelligence? I call it intuition. It represents the attention that the mind gives to itself, over and above, while it is fixed upon matter, its object. This supplementary attention can be methodically cultivated and developed.
Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Here I would point out, as a symptom equally worthy of notice, the ABSENCE OF FEELING which usually accompanies laughter. It seems as though the comic could not produce its disturbing effect unless it fell, so to say, on the surface of a soul that is thoroughly calm and unruffled. Indifference is its natural environment, for laughter has no greater foe than emotion. I do not mean that we could not laugh at a person who inspires us with pity, for instance, or even with affection, but in such a case we must, for the moment, put our affection out of court and impose silence upon our pity. In a society composed of pure intelligences there would probably be no more tears, though perhaps there would still be laughter; whereas highly emotional souls, in tune and unison with life, in whom every event would be sentimentally prolonged and re-echoed, would neither know nor understand laughter.
All the living hold together, and all yield to the same tremendous push. The animal takes its stand on the plant, man bestrides animality, and the whole of humanity, in space and in time, is one immense army galloping beside and before and behind each of us in an overwhelming charge able to beat down every resistance and clear the most formidable obstacles, perhaps even death.
Matter and mind have this in common, that certain superficial agitations of matter are expressed in our minds, superficially, in the form of sensations; and on the other hand, the mind, in order to act upon the body, must descend little by little toward matter and become spatialized. It follows that the intelligence, although turned toward external things, can still be exerted on things internal, provided that it does not claim to plunge too deeply.
It is impossible to consider the mechanism of our intellect and the progress of our science without arriving at the conclusion that between intellect and matter there is, in fact, symmetry, concord and agreement. On one hand, matter resolves itself more and more, in the eyes of the scholar, into mathematical relations, and on the other hand, the essential faculties of our intellect function with an absolute precision only when they are applied to geometry.
To sum up, whatever be the doctrine to which our reason assents, our imagination has a very clear-cut philosophy of its own: in every human form it sees the effort of a soul which is shaping matter, a soul which is infinitely supple and perpetually in motion, subject to no law of gravitation, for it is not the earth that attracts it. This soul imparts a portion of its winged lightness to the body it animates: the immateriality which thus passes into matter is what is called gracefulness. Matter, however, is obstinate and resists.