John Stuart Mill understood the word existence in a material and empirical sense; he meant that in defining a circle we assert that there are round things in nature.
In this form his opinion is inadmissible. Mathematics is independent of the existence of material objects. In mathematics the word exist can only have one meaning; it signifies exemption from contradiction. Thus rectified, Mill's thought becomes accurate. In defining an object, we assert that the definition involves no contradiction.

We have selected the most convenient space, but experience has guided our choice; as this choice has been unconscious, we think it has been imposed upon us […] In this progressive education whose outcome has been the construction of space, it is very difcult to determine what is the terms of use, part of the individual, what the part of the race. How far could one of us, transported from birth to an entirely diferent world, where were dominant, for instance, bodies moving in conformity to the laws of motion of non-Euclidean solids, renounce the ancestral space to build a space completely new?

But, one will say, if raw experience can not legitimatize reasoning by recurrence, is it so of experiment aided by induction? We see successively that a theorem is true of the number 1, of the number 2, of the number 3 and so on; the law is evident, we say, and it has the same warranty as every physical law based on observations, whose number is very great but limited. But there is an essential difference. Induction applied to the physical sciences is always uncertain, because it rests on the belief in a general order of the universe, an order outside of us. Mathematical induction, that is, demonstration by recurrence, on the contrary, imposes itself necessarily, because it is only the affirmation of a property of the mind itself.

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
The advance of science is not comparable to the changes of a city, where old edifices are pitilessly torn down to give place to new, but to the continuous evolution of zoologic types which develop ceaselessly and end by becoming unrecognizable to the common sight, but where an expert eye finds always traces of the prior work of the centuries past. One must not think then that the old-fashioned theories have been sterile or vain.

Le savant doit ordonner ; on fait la science avec des faits comme une maison avec des pierres ; mais une accumulation de faits n'est pas plus une science qu'un tas de pierres n'est une maison.

The Scientist must set in order. Science is built up with facts, as a house is with stones. But a collection of facts is no more a science than a heap of stones is a house.

Pour qu’un ensemble de sensations soit devenu un souvenir susceptible d’être classé dans le temps, il faut qu’il ait cessé d’être actuel, que nous ayons perdu le sens de son infinie complexité, sans quoi il serait resté actuel. Il faut qu’il ait pour ainsi dire cristallisé autour d’un centre d’associations d’idées qui sera comme une sorte d’étiquette. Ce n’est que quand ils auront ainsi perdu toute vie que nous pourrons classer nos souvenirs dans le temps, comme un botaniste range dans son herbier les fleurs desséchées.

Roemer used eclipses of the satellites of Jupiter, and sought how much the event fell behind its prediction. But... this prediction [is] made... by... astronomic laws; for instance Newton's... [T]he velocity of light... is adopted, such that the astronomic laws compatible with this value may be as simple as possible.