The essence of the heretic, that is to say of someone who has a particular opinion, is that he clings to his own ideas; and the essence of the Catholic, that is to say of the universal, is to prefer to his sentiments the common sentiment of the entire Church.

Le propre de l'hérétique, c'est-à-dire de colui qui a une opinion particulière, est de s'attacher à ses propres pensées; et le propre du catholique, c'est-à-dire de l'universel, est de préférer à ses sentiments le sentiment commun de tout l'Eglise.

Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

There is therefore no better way to judge animals well than by studying oneself first. For even though we have something higher than the animal, we are animals, and we have experience both of what makes the animal in us and of what makes for reasoning and reflection.

Il n'y a donc rien de meilleur, pour ben juger des animaux, que d'étudier soi-même auparavant. Car encore que nous ayons quelque chose au-dessus de l'animal, nous sommes animaux, et nous avons l'expérience tant de ce que fait en nous l'animal que de ce qu'y fait le raisonnement et la réflexion.

A man does not want to believe that he is proud, or cowardly, or lazy, or hotheaded; he wants to believe that he is the right sort; and although his conscience reproaches him for his faults, he prefers to suppress the feeling he has of them, than to have the unpleasantness of knowing about them.

Un homme ne veut point croire qu'il soit orgueilleux, ni lâche, ni paresseux, ni emporté; il veut croire que qu'il a raison; et quoique su conscience lui reproche souvent ses fautes, il aime mieux étordir lui-même le sentiment qu'il en a, que d'avoir le chagrin de les connaître.