Unlimited Quote Collections
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
" "I was done justice and I appreciated it. (translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018)
Herman Kruyder (Lage Vuursche, 7 June 1881 – Amsterdam, 29 April 1935) was a Dutch painter in the time of dutch Expressionism, who made many paintings of animals and landscape, but always with a lot of imagination. He frequently had his mental breakdowns but recovered, as did his wife, the artist Jo Bouman]
Organize your favorite quotes without limits. Create themed collections for every occasion with Premium.
Related quotes. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.
It is my intention, never to start with modeling directly [in the painting]. In my view this is the task of the sculptor. I am modeling 'the surfaces'. Not only concerning the volumes, but also concerning the flat hues, in which I try to achieve the most subtle distinctions. I don't care for external effects. It is always the high values of the surfaces which create the painting. I always get an unbelievable rich variety of facets. Not only the colors, which thereby preserve its power, but also the color-hues are clearly distinguished from each other by no other means than the brush-stroke. (translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018)
(version in original Dutch / origineel citaat van Herman Kruyder uit zijn brief, in het Nederlands:) Momenteel zitten wij [Kruyder en zijn vrouw Jo Bouman] weer in L. [Limburg] in Houthem St. Gerlach, al een veertien dagen. Ik heb hier al weer heel wat verzameld. Wij zijn vertrokken toen het nog geen lente was juist om hier alles te zien uitkomen tegen die schone heuvellanden.. .Dat land van Bemelen is toch zo mooi, ik heb er notities opgenomen [schetsen]. Daarvoor heb ik nog een heele belangrijke teekening gemaakt. Een jonge Limburger.. ..vooral ook daarvan dacht ik nu eens een dieper psychologische studie te maken. Ik ben daar nog niet geheel klaar voor, doch daar is mijn tocht nu goed voor om die nog eens fijn te doorgronden.
..[I] will now work on the painting 'The bitch in Heat', I have studies of the subject for a long time already. Actually it can better be called 'The fight therefore', because in the composition in the background three large dogs have a furious fight together. (translation from original Dutch, Fons Heijnsbroek, 2018)