Well, I think that when I’m writing about Haiti, I’m just writing one long, ongoing story. But I really did feel, like a lot of people did, that after the earthquake, there were suddenly two Haitis: the Haiti of before the earthquake and the Haiti of after the earthquake. So I feel that I’ve been writing about the first one much longer. And writing about the earthquake... it’s been such a short period of time and it’s still such a raw experience that the few things that I’ve written about it, I feel like I’ve written them to process it myself.

I am from a place, Haiti, that constantly evokes nostalgia in the people who have seen it, lived in it, and loved it “before”...The blessings of our islands are also our curse. Our geography gives us year-round sun and beautiful beaches, but more and more in the age of climate change, we are on the front line of destruction. “We are a people” seems to be what we have been saying for generations to all our colonizers and invaders who seemed intent on destroying us. And now more than ever, Mother Nature, too. We are a people, the Arawaks and Taínos might have said, even as they died trying to prove it.

Enhance Your Quote Experience

Enjoy ad-free browsing, unlimited collections, and advanced search features with Premium.

First novels are a lot like first children. You lavish all your love and attention on them, but you also make all your rookie mistakes on them. First novels teach you how to write. They are your initial opportunity to put into practice everything you’ve heard about long-haul narrative. They’re your primary attempt at trying to walk in the footsteps of the giant (and not so giant) writers you revere and adore.

On this anniversary, while remembering the dead and celebrating those still living, I also want to recognize more than ever the marginalized members of Haitian society—people like my grandparents and their grandparents, poor, urban and rural, self-reliant and proud men and women who are the backbone of Haiti. Without their full inclusion and participation in the reconstruction of their country, Haiti will never fully succeed.

At the heart of these protests is also the obligation of a country that needs, yet despises, those who comprise a large percentage of its fundamental workforce. Should we desire in our midst a group of people only when they’re willing to do for less pay the work that our own citizens find too grueling, too demeaning, or too hazardous? The moral question aside, what does it say about our own societal structure that we cannot within our own borders make these jobs more appealing and more humane for our own citizens?

Watching the news reports, it is often hard to tell whether there are real living and breathing women in conflict-stricken places like Haiti. The evening news broadcasts only allow us brief glimpses of presidential coups, rejected boat people, and sabotaged elections The women's stories never manage to make the front page. But they do exist.

There is a Haitian saying that might upset the aesthetic sensibilities of some women. "Nou lèd, nou la," it says. "We are ugly, but we are here." Like the modesty that is common in rural Haitian culture, this saying makes a deeper claim for poor Haitian women than maintaining beauty, be it skin-deep or otherwise. For women like my grandmother, what is worth celebrating is the fact that we are here, that against all the odds, we exist. To women like my grandmother, who greeted each other with this saying when they met along a trail in the countryside, the very essence of life lies in survival. It is always worth reminding our sisters that we have lived yet another day to answer the roll call of an often painful and very difficult life.