Colombian writer and Nobel laureate (1927–2014)
Gabriel José García Márquez (6 March 1927 – 17 April 2014) was a Colombian novelist, journalist and activist. He was awarded the 1982 Nobel Prize for Literature.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Alternative Names:
Gabriel José García Márquez
•
Gabriel Garcia Marquez
•
Gabriel Jose Garcia Marquez
•
Gabriel José de la Concordia García Márquez
•
Gabriel Jose de la Concordia Garcia Marquez
From Wikidata (CC0)
Try QuoteGPT
Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.
Lo tocó murmurando la letra, con el violín bañado en lágrimas, y con una inspiración tan intensa que a los primeros compases empezaron a ladrar los perros de la calle, y luego los de la ciudad, pero después se fueron callando poco a poco por el hechizo de la música, y el valse terminó con un silencio sobrenatural. El balcón no se abrió, ni nadie se asomó a la calle, ni siquiera el sereno que casi siempre acudía con su candil tratando de medrar con las migajas de las serenatas. El acto fue un conjuro de alivio para Florentino Ariza, pues cuando guardó el violin en el estuche y se alejó por las calles muertas sin mirar hacia atrás, no sentía ya que iba la mañana siguinte, sino que se había ido desde hacía muchos años con la disposición irrevocable de no volver jamás.
From then on I had her in my memory with so much clarity that I could do what I wanted with her. I changed the color of her eyes according to my state of mind: the color of water when she woke, the color of syrup when she laughed, the color of light when she was annoyed. I dressed her according to the age and condition that suited my changes of mood: a novice in love at twenty, a parlor whore at forty, the queen of Babylon at seventy, a saint at one hundred.