I have tried very hard as a novelist to say, "Novels are about individuals and especially larger than life individuals." My protagonists are very feisty characters. And, you know, that there is no one unified story about the immigrant experience or the immigrant passage and what I hope I've done in DESIRABLE DAUGHTERS is show how fractured the responses to that whole odyssey of moving, pulling up your roots from your original country and re-rooting yourself in an adopted country is.
Indian-American writer (1940-2017)
Bharati Mukherjee (July 27, 1940 – January 28, 2017) was an Indian American writer and English professor emerita at the University of California, Berkeley.
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
I am an American. I am an American writer, in the American mainstream, trying to extend it. This is a vitally important statement for me-I am not an Indian writer, not an exile, not an expatriate. I am an immigrant; my investment is in the American reality, not the Indian. I look on ghettoization-whether as a Bengali in India or as a hyphenated Indo-American in North America as a temptation to be surmounted. It took me ten painful years, from the early seventies to the early eighties, to overthrow the smothering tyranny of nostalgia. The remaining struggle for me is to make the American readership, meaning the editorial and publishing industries as well, acknowledge the same fact. (As the reception of such films as Gandhi and A Passage to India as well as The Far Pavillions and The Jewel in the Crown shows, nostalgia is a two-way street. Americans can feel nostalgic for a world they never knew.)
I am always amazed when reviewers or some literary critics lump all Asian American writers together as being a homogenous group. Whereas within the subcontinental group of immigrants and naturalized American citizens here, we retain our old world ethnic differences. It's the narcissism of the slightest differences, as Freud might say. (2002)
Writers (especially American writers, weaned on the luxury of affluence and freedom) often disavow the notion of a "literary duty" or "political consciousness," citing the all-too-frequent examples of writers ruined by their shrill commitments. Glibness abounds on both sides of the argument, but finally I have to side with my "Third World" compatriots: I do have a duty, beyond telling a good story or drawing a convincing character. My duty is to give voice to continents, but also to redefine the nature of American and what makes an American. In the process, work like mine and dozens like it will open up the canon of American literature.
I have been blessed with an enormity of material. I can be Chekhovian and Tolstoyan-with melancholy and philosophical perspectives on the breaking of hearts as well as the fall of civilizations-and I can be a brash and raucous homesteader, Huck Finn and Woman Warrior, on the unclaimed plains of American literature.
I'm amazed at how fast the interest has grown in writing in English by writers of South Asian origin, whether they're living in India, living in South Asia, or they are expatriate writers living here or immigrant American writers like Jhumpa Lahiri and me. The size of the community of such writers and the body of work produced has happened so fast. (2007)
Works in ChatGPT, Claude, or Any AI
Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.
I totally consider myself an American writer, and that has been my big battle: to get to realize that my roots as a writer are no longer, if they ever were, among Indian writers, but that I am writing about the territory about the feelings, of a new kind of pioneer here in America. I’m the first among Asian immigrants to be making this distinction between immigrant writing and expatriate writing. Most Indian writers prior to this, have still thought of themselves as Indians, and their literary inspiration, has come from India. India has been the source, and home. Whereas I’m saying, those are wonderful roots, but now my roots are here and my emotions are here in North America…