Reference Quote

Shuffle
(What immigrant fiction has been the most important to you, both personally and as an inspiration for your own writing?) I don’t know what to make of the term “immigrant fiction.” Writers have always tended to write about the worlds they come from. And it just so happens that many writers originate from different parts of the world than the ones they end up living in, either by choice or by necessity or by circumstance, and therefore, write about those experiences. If certain books are to be termed immigrant fiction, what do we call the rest? Native fiction? Puritan fiction? This distinction doesn’t agree with me. Given the history of the United States, all American fiction could be classified as immigrant fiction. Hawthorne writes about immigrants. So does Willa Cather. From the beginnings of literature, poets and writers have based their narratives on crossing borders, on wandering, on exile, on encounters beyond the familiar. The stranger is an archetype in epic poetry, in novels. The tension between alienation and assimilation has always been a basic theme.

Similar Quotes

Quote search results. More quotes will automatically load as you scroll down, or you can use the load more buttons.

I totally consider myself an American writer, and that has been my big battle: to get to realize that my roots as a writer are no longer, if they ever were, among Indian writers, but that I am writing about the territory about the feelings, of a new kind of pioneer here in America. I’m the first among Asian immigrants to be making this distinction between immigrant writing and expatriate writing. Most Indian writers prior to this, have still thought of themselves as Indians, and their literary inspiration, has come from India. India has been the source, and home. Whereas I’m saying, those are wonderful roots, but now my roots are here and my emotions are here in North America…

It was developed out of a lot of different family friends I knew about who were living two different lives: a life in America and a life in Nigeria,” she said. “ I was thinking about these dual identities and these dual cultures. During that time, I read tons of immigrant literature from different genres. I started to look more closely at their experiences, and think about what was unique about their experiences.”

Try QuoteGPT

Chat naturally about what you need. Each answer links back to real quotes with citations.

It does not follow because many books are written by persons born in America that there exists an American literature. Books which imitate or represent the thoughts and life of Europe do not constitute an American literature. Before such can exist, an original idea must animate this nation and fresh currents of life must call into life fresh thoughts along its shores.

we are currently in the midst of reimagining the classics, making the canon more expansive, less white and Eurocentric. Some titles fall off the shelf as others arrive. Harriet Beecher Stowe’s Uncle Tom’s Cabin, for instance, is, it appears to me, less current than it was a few decades ago. I taught it a couple of years ago, and students found plenty to fault and that is difficult to justify these days. At the same time, the work of immigrant writers—I love the novels by Viet Thanh Nguyen, for instance—is opening new vistas. This is as it should be. Literature, at first sight, might feel static, but it is just the opposite: an organic expression of a particular time and place.

Border literature implies the ability to dip into both cultures and step back and forth across the border. This area was a place of cultural convergence long before the Spanish or Americans showed up. By its very nature, the Southwest has always encouraged the cross-pollination of cultures, so border literature appeals to me.

Most of the books published during the five-year period leading up to, during, and after the invasion of Mexico were war-mongering tracts. Euro-American settlers were nearly all literate, and this was the period of the foundational "American literature," with writers James Fenimore Cooper, Walt Whitman, Edgar Allan Poe, John Greenleaf Whittier, Henry Wadsworth Longfellow, James Russell Lowell, Ralph Waldo Emerson, Henry David Thoreau, Nathaniel Hawthorne, and Herman Melville all active-each of whom remains read, revered, and studied in the twenty-first century, as national and nationalist writers, not as colonialists. (p130)

Go Premium

Support Quotewise while enjoying an ad-free experience and premium features.

View Plans
Share Your Favorite Quotes

Know a quote that's missing? Help grow our collection.

A lot of us come from countries—if you’re South Asian or Southeast Asian—that have been colonized by Western powers. But that’s never talked about. It’s almost as if in immigrant stories we’re supposed to forget our past once our family comes over here. Or there is a kind of writing about the past, but it’s divorced from US foreign policy. It comes from immigrant parents as well. They say, “Oh, you’re here, it’s a rich land, and there are so many opportunities here, you should be grateful,” without actually acknowledging why we ended up here in the first place. I wanted to show how it was all interrelated.

Look, immigration as a system, as a national policy, is broken. No one on either side of the debate needs me to tell them that. But that’s not what the novel is about. It’s about the human faces, the human stories, the human lives behind what for many people has become only an issue. As one of the characters says, “We’re the unknown Americans, the ones no one even wants to know, because they’ve been told they’re supposed to be scared of us and because maybe if they did take the time to get to know us, they might realize that we’re not that bad, maybe even that we’re a lot like them. And who would they hate then?”…

In many ways, the story I chose to write is not what readers might associate with the archetypal immigrant or exile story. It’s not a story of someone who has arrived in a country without all the necessary documentation, or of someone living on the edges of society, just barely scraping by. I chose to write about a character who lives a life of the mind and is materially well off. Yet, as you highlight, she too faces hardships and loneliness in her old age.

I think one of the problems that happens with representations of — well, I’ll say with Mexicans, but in general with Latin Americans — is that we only get one type of story told. In general, the type of story that you get if you’re Latin American and you’re reading something in the English language — because it’s different if you’re reading Spanish fiction — you don’t get any genre fiction at all. The stories that you can tell are very limited. Normally they limit you to the suffering illegal immigrant.

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.

The realm of fiction yet remains undisturbed by the Afro-Americans as a positive factor in a permanent way. This is much to be regretted, because he occupies so large a position, as a negative force. With slavery for a subject, Mrs. Harriet Beecher Stowe gave America its strongest work of fiction, but the Afro-American there represented, though true in its delineation to the life it represented, does not represent the Afro-American of to-day. Our best literary friends have failed to do it, so ineradicable is prejudice; it is not in their power to understand that the Afro-American is a man with all the attributes of manhood. They have viewed us with a white man’s glasses so long, seeing only the ignorant and humble side, there seems no other perspective for them. Thus it is that to the world at large the conviction is widespread that we are a menial, servile, happy-go-lucky race, given to petty thievery or humble, forgiving and submissive, as was “Uncle Tom.” The literature of the day has so portrayed us. The greatest [claim] to literary merit of the new corps of Southern writers is their skill in portraying the plantation and servant side of race character by the aid of negro dialect.

Loading more quotes...

Loading...