Polish poet, Nobel Prize winner (1923–2012)
Wisława Szymborska-Włodek (2 July 1923 – 1 February 2012) was a Polish poet, essayist and translator. She was awarded the 1996 Nobel Prize in Literature. She was bestowed the title of Lady of the Order of the White Eagle in 2011. She was a member of the Polish Writers Association (1989) and the Polish Academy of Skills (1995).
From: Wikiquote (CC BY-SA 4.0)
Alternative Names:
Maria Wisława Anna Szymborska
•
Szymborska
•
Wislawa Szymborska
From Wikidata (CC0)
Showing quotes in randomized order to avoid selection bias. Click Popular for most popular quotes.
Memory Finally Memory’s finally found what it was after. My mother has turned up, my father has been spotted. I dreamed up a table and two chairs. They sat. They were mine again, alive again for me. The two lamps of their faces gleamed at dusk as if for Rembrandt. Only now can I begin to tell in how many dreams they’ve wandered, in how many crowds I dragged them out from underneath the wheels, in how many deathbeds they moaned with me at their side. Cut off, they grew back, but never straight. The absurdity drove them to disguises. So what if they felt no pain outside me, they still ached within me. In my dreams, gawking crowds heard me call out Mom to a bouncing, chirping thing up on a branch. They made fun of my father’s hair in pigtails. I woke up ashamed. So, finally. One ordinary Friday night they suddenly came back exactly as I wanted. In a dream, but somehow freed from dreams, obeying just themselves and nothing else. In the picture’s background possibilities grew dim, accidents lacked the necessary shape. Only they shone, beautiful because just like themselves. They appeared to me for a long, long, happy time. I woke up. I opened my eyes. I touched the world, a chiseled picture frame.
So what can they tell us, the writers of dream books,
the scholars of oneiric signs and omens,
the doctors with couches for analyses — if anything fits,
it’s accidental,
and for one reason only,
that in our dreamings,
in their shadowings and gleamings,
in their multiplings, inconceivablings,
in their haphazardings and widescatterings
at times even a clear-cut meaning
may slip through.
Nothing has changed.
The body is susceptible to pain,
It must eat and breath air and sleep,
It has thin skin and blood right underneath,
An adequate stock of teeth and nails,
Its bones are breakable, its joints are stretchable.
In tortures all this is taken into account.
Nothing has changed.
The body shudders as it is shuddered
Before the founding of Rome and after,
In the twentieth century before and after Christ.
Tortures are as they were, it’s just the earth that’s grown smaller,
And whatever happens seems on the other side of the wall.
Nothing has changed.
It’s just that there are more people,
Besides the old offenses, new ones have appeared,
Real, imaginary, temporary, and none,
But the howl with which the body responds to them,
Was, and is, and ever will be a howl of innocence
According to the time-honored scale and tonality.
Nothing has changed.
Maybe just the manners, ceremonies, dances,
Yet the movement of the hands in protecting the head is the same.
The body writhes, jerks, and tries to pull away
Its legs give out, it falls, the knees fly up,
It turns blue, swells, salivates, and bleeds.
Nothing has changed.
Except of course for the course of boundaries,
The lines of forests, coasts, deserts, and glaciers.
Amid these landscapes traipses the soul,
Disappears, comes back, draws nearer, moves away,
Alien to itself, elusive
At times certain, at others uncertain of its own existence,
While the body is and is and is
And has no place of its own.
-A Word On Statistics-
Out of every hundred people,
those who always know better:
fifty-two.
Unsure of every step:
almost all the rest.
Ready to help,
if it doesn't take long:
forty-nine.
Always good,
because they cannot be otherwise:
fourwell, maybe five.
Able to admire without envy:
eighteen.
Led to error
by youth (which passes):
sixty, plus or minus.
Those not to be messed with:
four-and-forty.
Living in constant fear
of someone or something:
seventy-seven.
Capable of happiness:
twenty-some-odd at most.
Harmless alone,
turning savage in crowds:
more than half, for sure.
Cruel
when forced by circumstances:
it's better not to know,
not even approximately.
Wise in hindsight:
not many more
than wise in foresight.
Getting nothing out of life except things:
thirty
(though I would like to be wrong).
Balled up in pain
and without a flashlight in the dark:
eighty-three, sooner or later.
Those who are just:
quite a few, thirty-five.
But if it takes effort to understand:
three.
Worthy of empathy:
ninety-nine.
Mortal:
one hundred out of one hundred
a figure that has never varied yet.
A Note
Life is the only way
to get covered in leaves,
catch your breath on the sand,
rise on wings;
to be a dog,
or stroke its warm fur;
to tell pain
from everything it's not;
to squeeze inside events,
dawdle in views,
to seek the least of all possible mistakes.
An extraordinary chance
to remember for a moment
a conversation held
with the lamp switched off;
and if only once
to stumble upon a stone,
end up soaked in one downpour or another,
mislay your keys in the grass;
and to follow a spark on the wind with your eyes;
and to keep on not knowing
something important.
We treat each other with exceeding courtesy;
we says, it’s great to see you after all these years.
Our tigers drink milk.
Our hawks tread the ground.
Our sharks have all drowned.
Our wolves yawn beyond the open cage.
Our snakes have shed their lightning,
our apes their flights of fancy,
our peacocks have renounced their plumes.
The bats flew out of our hair long ago.
We fall silent in mid-sentence,
all smiles, past help.
Our humans
don’t know how to talk to one another.