我欢迎尼克松上台。为什么呢?他的欺骗性也有,但比较地少一点,你信不信?他跟你来硬的多,来软的也有。他如果想到北京来,你就捎个信,叫他偷偷地,不要公开,坐上一架飞机就可以来嘛。谈不成也可以,谈得成也可以嘛。何必那么僵着?但是你们美国是没有秘密的,一个总统出国是不可能秘密的。他要到中国来,一定会大吹大擂,就会说其目的就是要拉中国整苏联,所以他现在还不敢这样做。整苏联,现在对美国不利;整中国,对于美国也不利。

Racial discrimination in the United States is a product of the colonialist and imperialist system. The contradiction between the Black masses in the United States and the U.S. ruling circles is a class contradiction. Only by overthrowing the reactionary rule of the U.S. monopoly capitalist class and destroying the colonialist and imperialist system can the Black people in the United States win complete emancipation. The Black masses and the masses of white working people in the United States have common interests and common objectives to struggle for. Therefore, the Afro-American struggle is winning sympathy and support from increasing numbers of white working people and progressives in the United States. The struggle of the Black people in the United States is bound to merge with the American workers' movement, and this will eventually end the criminal rule of the U.S. monopoly capitalist class.

(Referring to the Kuomintang) There are many stubborn elements, graduates in the speciality schools of stubbornness. They are stubborn today, they will be stubborn tomorrow, and they will be stubborn the day after tomorrow. What is stubbornness (wan gu)? "Gu" is to be stiff. "Wan" is to not progress: not today, nor tomorrow, nor the day after tomorrow. People like that are called the "stubborn elements". It is not an easy thing to make the stubborn elements listen to our words.

(論國民黨) 有很多的頑固分子,他們是頑固專門學校畢業的。他們今天頑固,明天頑固,後天還是頑固。什麼叫頑固?固者硬也,頑者,今天、明天、後天都不進步之謂也。這樣的人,就叫做頑固分子。要使這樣的頑固分子聽我們的話,不是一件容易的事情。

China’s first Marxist-Leninist big-character poster and Commentator’s article on it in Renmin Ribao (People’s Daily) are indeed superbly written! Comrades, please read them again. But in the last fifty days or so some leading comrades from the central down to the local levels have acted in a diametrically opposite way. Adopting the reactionary stand of the bourgeoisie, they have enforced a bourgeois dictatorship and struck down the surging movement of the great cultural revolution of the proletariat. They have stood facts on their head and juggled black and white, encircled and suppressed revolutionaries, stifled opinions differing from their own, imposed a white terror, and felt very pleased with themselves. They have puffed up the arrogance of the bourgeoisie and deflated the morale of the proletariat. How poisonous! Viewed in connection with the Right deviation in 1962 and the wrong tendency of 1964 which was “Left” in form but Right in essence, shouldn’t this make one wide awake?

全国第一张马列主义的大字报和人民日报评论员的评论,写得何等好呵!请同志们重读这一张大字报和这个评论。可是在50多天里,从中央到地方的某些领导同志,却反其道而行之,站在反动的资产阶级立场上,实行资产阶级专政,将无产阶级轰轰烈烈的文化大革命运动打下去,颠倒是非,混淆黑白,围剿革命派,压制不同意见,实行白色恐怖,自以为得意,长资产阶级的威风,灭无产阶级的志气,又何其毒也!联想到1962年的右倾和1964年形“左”实右的错误倾向,岂不是可以发人深醒的吗?

Medical education should be reformed. There’s no need to read so many books. How many years did Hua Tuo spend at college? How many years’ education did Li Shizhen of the Ming dynasty receive? In medical education there is no need to accept only higher middle school graduates or lower middle school graduates. It will be enough to give three years to graduates from higher primary schools. They would then study and raise their standards, mainly through practice. If this kind of doctor is sent down to the countryside, even if they haven’t much talent, they would be better than quacks and witch doctors and the villages would be better able to afford to keep them. The more books one reads, the more stupid one gets. The methods of medical examination and treatment used by hospitals nowadays are not at all appropriate for the countryside, and the way doctors are trained is only for the benefit of the cities. And yet in China over 500 million of our population are peasants.

医学教育要改革,根本用不着读那么多书,华陀读的是几年制?明朝李时珍读的是几年制?医学教育用不着收什么高中生、初中生,高小毕业生学三年就够了。主要 在实践中学习提高,这样的医生放到农村去,就算本事不大,总比骗人的医生与巫医的要 好,而且农村也养得起。书读得越多越蠢。现在那套检查治疗方法根本不适合农村,培养 医生的方法,也是为了城市,可是中国有五亿多农民。

Without democracy there cannot be any correct centralism because people’s ideas differ, and if their understanding of things lacks unity then centralism cannot be established. What is centralism? First of all it is a centralization of correct ideas, on the basis of which unity of understanding, policy, planning, command and action are achieved. This is called centralized unification. If people still do not understand problems, if they have ideas but have not expressed them, or are angry but still have not vented their anger, how can centralized unification be established? If there is no democracy we cannot possibly summarize experience correctly. If there is no democracy, if ideas are not coming from the masses, it is impossible to establish a good line, good general and specific policies and methods. Our leading organs merely play the role of a processing plant in the establishment of a good line and good general and specific policies and methods. Everyone knows that if a factory has no raw material it cannot do any processing. If the raw material is not adequate in quantity and quality it cannot produce good finished products. Without democracy, you have no understanding of what is happening down below; the situation will be unclear; you will be unable to collect sufficient opinions from all sides; there can be no communication between top and bottom; top-level organs of leadership will depend on one-sided and incorrect material to decide issues, thus you will find it difficult to avoid being subjectivist; it will be impossible to achieve unity of understanding and unity of action, and impossible to achieve true centralism. Is not the main item for discussion at this session of our conference opposition to dispersionism and the strengthening of centralized unification? If we fail to promote democracy in full measure, then will this centralism and this unification be true or false? Will it be real or empty? Will it be correct or incorrect? Of course it must be false, empty and incorrect.

没有民主,不可能有正确的集中,因为大家意见分歧,没有统一的认识,集中制就建立不起来。什么叫集中?首先是要集中正确的意见。在集中正确意见的基础上,做到统一认识,统一政策,统一计划,统一指挥,统一行动,叫做集中统一。如果大家对问题还不了解,有意见还没有发表,有气还没有出,你这个集中统一怎么建立得起来呢?没有民主,就不可能正确地总结经验。没有民主,意见不是从群众中来,就不可能制定出好的路线、方针、政策和办法。我们的领导机关,就制定路线、方针、政策和办法这一方面说来,只是一个加工工厂。大家知道,工厂没有原料就不可能进行加工。没有数量上充分的和质量上适当的原料,就不可能制造出好的成品来。如果没有民主,不了解下情,情况不明,不充分搜集各方面的意见,不使上下通气,只由上级领导机关凭着片面的或者不真实的材料决定问题,那就难免不是主观主义的,也就不可能达到统一认识,统一行动,不可能实现真正的集中。我们这次会议的主要议题,不是要反对分散主义,加强集中统一吗?如果离开充分发扬民主,这种集中,这种统一,是真的还是假的?是实的还是空的?是正确的还是错误的?当然只能是假的、空的、错误的。

Works in ChatGPT, Claude, or Any AI

Add semantic quote search to your AI assistant via MCP. One command setup.